Textos clásicos


Pero López de Ayala

Libro de la caza de las aves

París

Maison de la Chasse et de la Nature

Siglo XVI. Papel. 215 x 146 mm. 71 hojas

Ms. Maison de la Chass

Encuadernación holandesa con puntas en tafilete rojo. Lomo adornado con falsos nervios y decoraciones doradas con motivos geométricos, así como el título P. LOPEZ / DE / AYALA / CAZA / DE LOS / ALCONES y la mención MSS. Hojas de guarda de papel de aguas ocre y verde. Sigue una hoja de guarda de papel con la filigrana "J. Bouchet", lo cual implica que la última encuadernación, que debe de ser de la época de su primer propietario conocido, se realizó en Francia. En la parte posterior hay otras dos hojas de guarda del mismo papel y con otra filigrana, lo que parece un penacho de plumas. Las hojas del papel de aguas están pegadas a hojas de guarda del mismo tipo, en la final se puede colegir la filigrana "J. Bouchet". En perfecto estado de conservación. Tiene una cinta de seda azul como marca páginas.

Constituido por 71 hojas de papel (1 + 68 + 2) de 215 x 146 mm., pero debió de ser más grande como lo demuestra el hecho de que la foliación, que se encontraba en la esquina inferior derecha esté cortada en algunos casos. La caja de escritura y el pautado, a línea tirada, fueron trazados con lápiz de plomo, con un tamaño de 177 x 110 mm. (fol. 9r). Hay tres foliaciones: una de la época en cifras romanas minúsculas en la esquina inferior derecha y dos modernas a lapicero: una en el centro del margen inferior y otra en el margen interno, cerca del doblez de las hojas. La foliación antigua es errónea. A pesar de que no aparecen completos los números de los folios vi a viii, el número ocho –viij– aparece con el folio 9 moderno y desde ese momento hasta el folio xxiij, moderno 23, hay discrepancia, desde ahí hasta el final las foliaciones moderna y antigua corren parejas. Constituido por cinco cuadernillos A-D16E4; reclamos en el vuelto de los fols. 16: "¶ los azores"; 32: "que pudieres"; 48: "aſoſiega" y 64: "nores". El papel presenta una filigrana que representa una mano extendida de cuyo dedo corazón sale una flor, pero es difícil de analizar puesto que se halla en el doblez de las hojas.

Escrito por una sola mano con tinta sepia. Sin ningún tipo de decoración salvo las letras de mayor módulo para las palabras capítulo y regla (dentro del cap. 12). Hay llamadas de atención por medio de manillas a lo largo de todo el manuscrito (1v, 2r, 33r, 34r, 35r, 37r, 38r, 40r, 41r, 41v, 49v, 50v, 56r); asimismo hay algunos subrayados para destacar algún elemento: en el fol. 2v se destaca el nombre del autor, Pero López de Ayala, pero también, en ese mismo folio, el subrayado pone en evidencia un error de copia "cuenta" en vez del correcto "cuita"; en el fol. 6v se destaca el nombre del rey Fernando de Portugal; en el fol. 64v se encuentran destacadas la palabra cañivete y el sintagma que es fecha anſi, el cual precede uno de los diagramas que incluye la obra de Ayala.) La obliteración de texto se hace por medio de una raya del mismo color (2v, 6v, 7v, 9v, 11r, 14r-v, 37v, 58r, 60v, 63r). Hay varios espacios en blanco que han sido rellenados, ocasionalmente por otra mano (4r, 22r, 26r, 41v, 49v, 53r, 64r, 66v), pero otros han quedado sin cubrir (9r, 23v, 25v, 26r-v, 28r, 29r, 32r-v, 43v, 65v, 67v) y, a veces, se han invalidado por medio de una secuencia de barras y puntos (fol. 45v, 46r).

Incipit del manuscrito: Jn nomine patris et filij (grandes letras de 7mm), fol. 1r. Secundo folio: ¶ Ca. xxv. de quando ſele… Explicit del manuscrito: toda la cola τ darle has de comer el coplonſillo (fol. 68r), tras lo cual aparece en grandes letras góticas (5 mm.) el colofón: ¶ finis Aqui se acaba el libro dela caça delas aues : fue eſcripto τ acabado enla cibdad de bretaña en el mes de enero. Año el Señor de jU cccc xvj Años. E deſte dicho libro yo Alonso ſanches de cala clerigo pbro cura dela yglesia de ſant ber de carª.

Este manuscrito contiene básicamente un copia del Libro de la caza de las aves, pero también un ejemplo más de los breves textos que he designado como Recetas varias: 1.– Libro de la caza de las aves (fol. 1r–66v): Invocación (fol. 1r). Tabla de capítulos con folios (fol. 1r–2v). Prólogo-dedicatoria (2v–4r). Texto (4v–66v). Incipit: Jn nomine patris et filij… (fol. 1r). Explicit: … vſa dela yerva lombriguera. Poluos para la vña del /falcon (fol. 66v).

2.– Recetas (fol. 66v–68r). Incipit: ¶ Las coſas que ha meneſter quando eſta doliente del buche… (fol. 66v, lín. 7). Explicit: … τ darle has de comer el coplonſillo. (fol. 68r, lín. 4).

Esta copia del Libro de la caza de las aves presenta un curioso orden de capítulos, aunque la tabla refleja el orden clásico de la obra del Canciller. Se han reunido al principio todos los que describen las diversas aves de cetrería, incluidos los capítulos dedicados a los azores, los gavilanes, los esmerejones y la migración, de manera que el capítulo dedicado a gobierno del halcón neblí se convierte en el cap. 12. Cuando finaliza este capítulo, al que se le han introducido rúbricas, con letras de gran tamaño (6 mm.) para subdividirlo en 35 reglas, se omiten sistemáticamente los números de capítulo (en fol. 45r, que es donde comienza el capítulo XXII, "De la piedra del falcón"; se ha añadido interlineadamente el número de capítulo, aparentemente por la misma mano que ha copiado el ms.), los cuales no aparecen en ningún momento. El inicio de cada capítulo viene marcado por la palabra "Capitulo", bien escrita en su totalidad o abreviadamente en letras de gran módulo (6 mm.). Omite la rúbrica del capítulo 47 (fol. 65r), que sí aparece en la tabla (¶ Cap. 47 de quales coſas τ medicinas deue de andar / aparejado el caçador τ traer conſigo para ſus aues, fol. 2v), por lo que los caps. 46 y 47 constituyen uno sólo. Modernamente se ha marcado el inicio de este capítulo a lapicero con dos barritas verticales y al margen se ha escrito "|| Chap. 47". Por otra parte, este manuscrito, se debe de remontar a la copia que le entregó don Pero López de Ayala a su mentor, el obispo Gonzalo de Mena, pues de otra manera no tendría explicación que el copista, no se puede determinar si el que hizo esta copia o el que realizara el antecedente de la misma, incorporara una nota marginal al final del capítulo XXII:

Pero dezia vna nota en el | margen deſte libro anſi: A·mj, el obiſpo don Gonzalo, | [hueco] que ſe me murio vn falcon neblj de vna piedra que | tenja enlos riñones tan grande como la vña del pul|gar, τ no fizo ſeñal ninguna delas que el libro dize ſino | anſi ſe murio (fol. 45v).

Estos hechos relacionan directamente esta copia con la conservada en el ms. 2914 de la Biblioteca Nacional de España (ms. D).

En buen estado de conservación, aunque hay manchas de humedad en el último folio. Entre los folios 62v y 65v en la parte superior, el eje del doblez se vio afectado por una humedad que llegó a borrar parte del texto, especialmente en los fol. 63v–64r; en el fol. 63v un copista posterior retintó las letras, pero fue incapaz de hacerlo en el fol. 64r. La corrosión debida a las tintas ha comenzado a afectar al texto, especialmente en aquellas partes en las que se encuentran las letras de gran módulo. La esquina superior de los ocho primeros folios está manchada de tinta.

Al pie del fol. 1r se encuentra escrito en tinta el número de inventario: 63.100.2.

José Manuel Fradejas Rueda, «De nuevo sobre los manuscritos del Libro de la caça de las aves de Pero López de Ayala», en Lengua Viva: Homenaje a César Hernández Alonso. Valladolid: Universidad de Valladolid – Diputación de Valladolid, 2008, pp. 1108-11.

Arriba

Creación / última revisión: 06.06.2012