Textos clásicos
Juan de Sahagún
Libro de las aves que cazan
- El primero tractado fabla delos plumajes delas aues, & commo por el plumage se puede conosçer la conplision, & [fol. 2r] rregla commo se han de conosçer, & fazer manssos para que sean para caçar conellos enel qual ay veynte & dos capitulos. ¶.
- ¶ El segundo fabla de todas las dolençias que son de dentro del cuerpo & de commo han de sser curadas por sus melezinas enel qual ay quarenta & çinco capitulos.
- ¶ El terçero fabla de todas las dolençias, & llagas, & quebrantaduras que son vestidas de partes de fuera, & de commo han de ser curadas por sus melezinas enel qual ay çinquanta & tres capitulos.
- ¶ Capitulo primero delos plumages delos falcones primera mente del nebli.
- ¶ Capitulo dos del falcon bahari ssardo.
- ¶ Capitulo tres del falcon bahari tagarote.
- ¶ Capitulo .iiijº. del falcon sacre.
- ¶ Capitulo .vº. del falcon girifalte.
- ¶ Capitulo .vjº. del falcon borrnj.
- ¶ Capitulo .vijº. del falcon alfaneque.
- ¶ Capitulo .viijº. del falcon bastardo.
- ¶ Capitulo .ixº. de commo se deue rregir, & gouernar el falcon nebli.
- ¶ Capitulo .x. de commo se deue Regir, & gouernar el falcon bahari ssardo.
- ¶ Capitulo .xj. de commo se deue rregir, & gouernar el falcon bahari tagarote.
- ¶ Capitulo .xij. de commo se deue rregir, & gouernar el falcon ssacre.
- ¶ Capitulo .xiij. de commo se deue rregir, & gouernar el falcon girifalte.
- ¶ Capitulo .xiiij. de commo se deue rregir, & gouernar el falcon bornj.
- ¶ Capitulo .xv. de commo se deue rregir, & gouernar el falcon alfaneque.
- ¶ Capitulo .xvj. de commo se deue de rregir, & de gouernar el falcon bastardo.
- ¶ Capitulo .xvij. que fabla delos açores.
- ¶ Capitulo .xviij. que fabla delos gaujlanes.
- ¶ Capitulo .xix. que fabla delos esmerejones. [fol. 2v].
- ¶ Capitulo .xx. que fabla del passo delas aues ¶.
- ¶ Capitulo .xxj. que fabla de commo se han de ordenar las mudas ¶.
- ¶ Capitulo .xxij. de commo se han de enxerir las plumas de los falcones quando sse qujebran.
Capitulo primero del falcon nebli commo se ha de rregir, & gouernar, & conosçer su plumage
De commo deueys conosçer la fermosura del falcon por el plumage, & por las façiones ¶ acaesçe traer alos rreyes, o señores falcones neblis asi delas rroçinas commo de otras partes catale que aya la cabeça rredonda, & en somo plana, & el rrostro corto & gordo el cuello luengo. las espaldas anchas las alas largas, & que si sser podiere que passen de la cola. la cola gruessa grande estropajo, & grande carne la mas que sser podiere, & el mas alto delas manos al rrostro. las juntas delas piernas gruessas & los çancos gruessos & los dedos mas gruessos que delgados & njn sean mucho cortos njn mucho largos si non en buena manera. las peñolas delas coxas que lleguen fasta la mano. las ventanas del rrostro anchas sea aluo de plumage, & non de otro, & sy non fuere aluo sea rruujo enla delantera, & cardeno enlas espaldas, & qujerote dezir por que rrazon son mejores los aluos que los negros ¶ ssabe que los falcones son conpuestos de quatro humores ssemejantes alos quatro elementos. ¶ los quatro vmores sson sangre y colora y flema y malenconja los que son negros abunda enellos mas la colora y la malenconja, & estos toman mas del elemento dela tierra, & del fuego mas que del ayre njn del agua. non buelan bien por lo alto que quando quieren subir arriba la espera del sol non los dexa, & el aluo toma mas del elemento del ayre, & del vmor dela sangre, & por parte dela sangre, & dela su vmedat es aluo [fol. 3r] este buela mejor por lo alto, & ayudale el ayre que es de su natura & calidat biuen mas que otro falcon & son de mejor voluntat, & mas ardites, & mejores de aprisionar enlas prisiones & mas fermosos para traer enla mano E non digo mas por el nebli que por todos los otros falcones que el aluo lieua avantaja de todos los plumages E el rruujo quiere ser tan bueno commo el aluo ca ver le has las fauas delos pechos negros & lo que ha de ser blanco es brasilado, & aquello ruujo han por el calor dela sangre Estos son muy ardites & muy ligeros, & tomadores de grandes prisiones estos neblis naçen en huruega, & dellos naçen en vnas yslas que son entre ponjente & medio dia. destos passan en africa, & destos vienen a Bseujlla alas rroçinas, & a la vera, & destos passan en portogal. enel canpo de santaren ¶ los que naçen en horuega passan enel passo delas aues por las carreras del ayre, & vienen se çeuando enellas, & moran en españa por el grand mantenjmjento que enella fallan asi las vnas commo las otras asi por que ay muchas anades, & muchas palomas de todas las naturas & gangas & sisones & muchas cuervas & marçiçitos, & taranbulas & por la tierra ser muy tenplada, que njn es demasiada de frivra njn demasiada de gran calentura ¶ estos falcones llaman en castilla neblis por que los primeros que fueron tomados en españa fueron tomados en njebla, & ovo los vn cauallero que dezian florendos el gordo que era señor de aquella tierra, & era grande caçador de aves, & esto fue en tienpo del rrey banba que era rrey, & señor de españa, & por esto los llaman en españa neblis, & en aragon llaman los pelegrines por que passan la mar cada año asi commo pasa el pelegrino en vltramar. ¶ en françia llaman los falcones gentiles & este es su nonbre propio que lieua aventaja de todas las otras aues en ardideza & gentileza. ¶.
Los falcones negros neblis son buenos, & son trabajosos [fol. 3v] de fazer, & sson buenos altaneros, & algunos dellos garçeros pero sienpre qujeren paresçer enel bolar al bahari, & non deue dexar el caçador de trabajar conel que si matare bien por alto si non matara por lo baxo que non ay falcon malo si por culpa del caçador no es. ¶ ay otros neblis que son coronados son muy fermosos en pollos estos llaman coronados por que han vn çerco blanco enderredor dela cabeça de pluma que paresçe corona esto han por la grande vmedat del çelebro crian mucha agua natural mente, & crian muchos gorgusos delos que son gusanjcos menudos, & crian otras muchas enfermedades, & son falcones buenos mas biuen poco. ¶.
¶ yo sienpre halle el halcon negro mejor que los aluos para las prisiones que rrescuñan ¶ & commo dizen enesto delos halcones bondades uençen & lo que miro ami falcon es que sea comedor & gastador & liujano y fuelgo mucho de que doy de comer a mj nebli y avn a mj ssacre si sseme desala sobre la mano, & come commo burnjnjego que esto fazen de canjnez, & son muy buenos para prisiones granadas. ¶ en tierra dela mj villa de ledesma tengo vn monte que se llama la cabeça de do me traen neblies pollos negros & lo aluo aluo. ¶ nunca de alli tuve mal halcon. ¶ a mj me truxeron de alli vn nebli pollo commo dicho he dia de sant mjguell, & traya las çerillas enel pico, & las tolleduras en la ouera del njdo, mate conel dende a quinze dias que me lo traxeron mjlano brauo desde vno fasta en veynte & ocho que nunca me herro mjlano. ¶.
Capitulo .ij. que fabla del falcon bahari sardo
Estos crian en çerdeña todos los mas dellos son negros, & son buenos grueros & garçeros por lo baxo, & algunos dellos altaneros matan todas las rraleas que mata otro falcon pero suben mas alo alto ¶ conosçer los has quando buelan que se dexan caer abaxo el pecho por el suelo, & despues suben fazia lo alto por encavalgar el ayre, & non los dexa la espera del sol commo te dixe de suso en el capitulo primero del falcon nebli. ¶ E segund dizen los abtores viejos este fue el falcon que aparesçio primera mente enel mundo deste salieron todos los mas delos falcones segund adelante te dire, & darte he rrazon dellos. ¶.
Capitulo .iij. del falcon bahari tagarote
El falcon bahari tagarote estos crian en africa enla rribera de vn rrio que llaman tagarros, & esta rribera va cubierta de arena, & corre el agua debaxo. ¶ E los omnes que biuen çerca desta rribera cauan enel arena con la mano, & fallan el agua, & cogenla & dizen que es muy sabrosa el agua, & enla [fol. 4r] rribera desta agua estan vnas peñas muy altas, & en estas peñas crian estos baharis, & llaman a estas peñas las peñas de tagaros por esto llaman alos falcones baharis tagarotes esto supe yo de vn Juan alfonso de murçia que fue caçador del rrey de françia era casado en fez, & fue muchas vezes por estos falcones a aquellas peñas & son muy bien fechos & bien enplumados de grandes carnes granados de manos, & de rrostro que avria asaz para vn nebli grande son muy pequeños, & son boladores, & muy boladores, & tomadores de grandes prisiones. ¶ estos matan gruas, & abutardas & ansares, & cisnes, & todas las otras cosas que falcon deue de matar destos non pasan en españa sy non quando los enbian en presente al señor rrey, o algunos caualleros del andaluzia que falla commo caçan conellos, & se pierden luego luego se van alli do sson tomados. ¶.
Capitulo .iiijº. del falcon sacre
Los sacres naçen en oruega, & en rrovia destos passan enla ysla de candia con las palomas, & toman los alli, & traen los de alli a vender, a españa & son buenas aves ardites mucho, & toman grandes prisiones, & biuen mucho si son guardados, & son muy rrezios, & escogelo por tabla segund has leydo de plumage sea blanco, & si no fuere blanco sea rruujo desta gujsa commo la tortola mudada, & deste plumage escoge el sacre ¶ estas son aues que qujeren trabajar mucho adelante te dare rregla E fallaras enel rregimjento delos prinçipes, & enel propietario que dizen los philosofos que si qujeres de tener vna bestia sea cauallo. sy vn can sea lebrel, & si vn falcon sea sacre que el sacre despues de copada fasta grua todas las prisiones tomalas por su ardideza:.
¶ el sacre querria le yo largo de alas y de cola el pescueço gruesso los ojos encobados el pico pequeño y derecho y que comjese dela manera que ya he dicho enel capitulo segundo desalado commo burnjnjego, & destos tales he fecho maraujllosos mjlaneros.
Capitulo .v. del girifalte [fol. 4v]
Los girifaltes son aues granadas de grandes cuerpos, & nasçen en horbega traen los los mercaderes en flandes, & los mercaderes despaña traen los en españa, & vendenlos al rrey, & alos señores, & vienen muy trabajados dela mar, & delas malas viandas que comen pero son fermosos, & escogelo por el talle suso contenjdo que escogistes los otros, & de plumaje sea aluo, & si non podiere ser aluo escogelo que sea enlas espaldas cardeno, & enlos pechos. ¶ las fabas gruessas, & lo descubierto ha de sser aluo, & sea brasilado por que sea lo mas rruujo que ser pueda. ¶ otros plumages han mas non los curo de poner aquj si non los que entiendo que son mejores esto es quanto atañe a escoger en muchos que quando non ay sy non vno contente sse el omne con lo que podiere aver. ¶.
¶ el girifalte querria yo que fuese sacado, & derecho, & el pico pequeño, & los ojos encobados, & las manos gruesas, & cortas, & no cosquilloso y con buena vista y el mas çahareño y esquiuo que podiese ser para le aver de fazer ¶.
Capitulo .vj. del bornj
Los bornjs delos que ay en alemaña, & delos en rroxia dellos en florençia, & en españa, & en otros muchos logares son buenos falcones de liebre, & perdiz, & de otras muchas prisiones, & escogelos segund los otros señalada mente segund el girifalte que el girifalte bornj es mas de otra natura que los bornjs, & han menester otro goujerno, & otro rregimjento. ¶.
¶ estos burnjs es buen linaje de alcones por que son poco costosos para los hidalgos que no pueden caçar con otras aves y avn ayudales ala costa dela carne. ¶ avn que ya yo tuve burnj garçero, & buen lechuzero y vi otro a rruy diaz de mendoça que mataua quebrantahueso ¶.
¶ Capitulo .vij. delos alfaneques
Los alfaneques crian enel rreyno de tunez, & en vngria, & en africa, & en otras muchas partes, & escogelo por talle segund los otros delos otros plumages estos han de sser aluos, & mucho rruujos pero que de todos ay algunos negros que son muy buenos.
¶ conestos alfaneques nunca cure de caçar & mucho por que con viento buelan poco, & con ssol rrodean mucho, avn que algunos dellos son buenos lebreros, & perdigueros, & picaçeros y yo vi vno al duque dalua que era garçero ¶.
¶ Capitulo .viij. del bastardo
Ay otros falcones que son entreçelis & llaman los en españa [fol. 5r] bastardos por que son enla delantera el rrostro de bornj. las manos, & plumage delos pechos de sacre, & las espaldas atrauessadas de bornj, & las alas, & cola de ssacre. ¶ esto segund que yo he ssabido de omnes que los traen, & crian en rrogia, & en alemaña E en rrogia ay vnos bornjs rruujos fermosos tamaños commo sacres dizen que los sacres, & aquellos bornjs todos crian de buelta, & a las vezes se mueren de vnos & de otros, & casanse los sacres con los bornjs, & los bornjs con los sacres, & fazen fijos bastardos que njn son sacres njn bornjs segund su plumage.
¶ yo vi vn falcon bastardo que traya lucas alfonso el que dire en este libro el bastardo tenja tres dedos menos de ala y asi vna tisera el era tal caçador que ante mj le vi matar vn mjlano y vna garça en vn dia mataua arpello martinete garçota ¶ cueruo liebre ¶ perdiz ¶ picaça. ¶.
¶ Capitulo .ix. commo se ha de rregir, & gouernar el falcon nebli.
Desque oujeres escogido el falcon catalo por sano de los ojos, & dela boca, & de peñola que le non sea afincada de todos sus mjenbros, & ponga las alas en su lugar. otrosi de manos & de piernas que non tenga guermezes enlos oydos njn enla boca ¶ otrosi desque lo oujeres escogido vañalo del piojo, & enel terçero tratado fallaras commo se ha de vañar enel capitulo quarenta & tres que fabla delos vaños delos falcones commo se han de fazer. ¶ otrosi quando tu falcon fuere vañado guarneçele de buenas pihuelas enel tratado postrimero fallaras commo se ha de adobar el cuero, & guarneçelo de buenos cascaueles, & el capirote sea tal que non le eche dela cabeça E la primera vez que le oujeres de tirar el capirote con que le traxeres, o lo oujeres de descoser los ojos faz de manera que sea ala candela de noche, & estonçe asegura mejor, & ponle el capirote que ha de traer dende adelante, & tenlo enla mano fasta tres, o quatro oras dela noche, & leuantate conel antes que amanesca dos oras, & en todo el dia non se te caya dela mano njn en esos veynte dias con sus noches, o mas si en el vieres que vnos falcones se aseguran mas ayna que otros segund su [fol. 5v] plumage & conplision guardale del capirote que non tome mjedo del non lo veles que non es buena rregla que muchos falcones se dañan por los velar que asaz le basta lo que le tienes enla noche enla mano con su madrugada que tu le das. ¶ desque el falcon vaya asegurando sienpre trae buen rroedero pierna de gallina, o ala que tenga carne por que aya sabor de trauar del, & lieue algunas picaduras, & vaya perdiendo el mjedo conel comer, & quando lo toujeres de noche ala candela tirale el capirote por que pierda el mjedo mostrando le el rroedero por que vaya tomando plazer E sienpre le torna el capirote manssa mente que lo non escarmjentes njn le fagas enojo. ¶ esto le guarda al comjenço que non sea mal capirotero que si mal capirotero es todo tu trabajo has perdido, & si enel comjenço non qujsiere comer non te enojes que de esqujveza lo faze ponlo en camara çerca de ti que njnguno non le faga enojo. ¶ E si vieres que escomjença aver fanbre dale carne de cabra lauada, & viandas lexatiuas, & ala noche dela pluma, & huesso, & guarda lo de manera que faga su pluma, o non le des de comer fasta que la faga. ¶.
Otrosi desque tu falcon vieres que cata por la mano quando lo qujtares el capirote faz de manera que trayas vna pierna de galljna contigo o buena vianda, & dale algunas picaduras, & a pelar, & quando el este enel mejor tornale el capirote manssa mente E desque vieres que tiene buena fanbre aparta te conel tu, o otro tu conpañero que lo sepa bien guardar, & prueuale si quiera saltar enla mano que muchos se apartan en su cabo la primera vez conel falcon & ponlo ençima de alguna pared, o ençima de alguna cama, & el falcon desque vee en su cabo tierra, a otra parte, & qujere fuyr, & quanto ha fecho tanto dapña en poco rrato, [fol. 6r] & quando gelo echan otro sale de mejor voluntad el falcon de vna mano a otra, & si non qujere yr pon le el capirote manssa mente, & dexalo estar fasta otro dia, & asi se faze el falcon por su punto, & si saltare enla mano dale bien de comer ssegund que entendieres que lo ha de menester E desque tu falcon sin njnguna dubda saltare enla mano cada vez que le muestres el rroedero, & non cata por al ssy no por comer. estonçe encarna bien tu sseñuelo de vn corpanço de gallina con su cuello, & cabeça, & cola en manera que de cada parte este bien encarnado, & toma vn cordel bien rrezio, & delgado, & ata tu falcon aparte fuera del camjno enel canpo en lugar que sea rraso sin matas & sin piedras por que non traue el cordel, & dale alli de comer enel sseñuelo fasta que lo conosca dale dela mejor vianda que toujeres el coraçon dela galljna, & los saynetes & de la pierna & dale alli grandes bozes, & andando enderredor del dando con la luba en tierra por que vaya perdiendo mjedo, & prenda alo que ha de tomar E todo esto le faras con tiento que lo non assonbres, & toda via enla noche dale vn poco de vianda enel agua tibia, & sus plumas, & juntas, & su huesso. ¶.
Enplasto para llaga vedriada. toma vna yema de huevo, & vn poco de vjno blanco, & ençiensso macho molido bien çernjdo, & açafran media quarta & lançalo en vna sarten chequita de arante bien meçido que non se cuaje, & pon lo en vn pañjzuelo, & metelo en vn capirote que sea anchuelo, & pon gelo en la cabeça. ¶.
Otrosi despues que tu falcon conosçiere bien el señuelo, & lo sigue, & lo non puedes sacar del faz le venjr por buelo al señuelo toda via por el cordel E cate el que tiene el falcon que lo non tenga derecho enla mano de manera que vea bien el señuelo quando gelo mostraren, & non le eche dela [fol. 6v] mano fasta que el de su voluntat salga; otrosi non le señalen de ojo al sol ca non vera bjen el rrodeo del señuelo, & podria perder sse. ¶ otrosi vaya el pico al viento, & echale el señuelo en logar linpio sin matas que lo vea, & pose luego enel, & non gelo echen de rrostro si non al traves, & desque el falcon posare enel señuelo ve a el muy quedo fablandole muy manssa mente, & dale alli dela mejor vianda que toujeres, & desque oujere comjdo sacalo con vn rroedero, & dexalo aljnpiar su pico, & que se ssacuda Estonçes pon le su capirote, & traelo muy assosegado en la mano. ¶ otrosi desque vieres que viene ya bien al señuelo llamalo ala tyra syn cordel arredrado de villa, & de monte, & dale algunas gallinas a degollar enel señuelo encubierta la gallina que la non vea, & beua dela sangre della, & todo este afan para conçertar, & amanssar vn nebli seran treynta dias para lo fazer commo deues para que dende adelante buele enla rribera pero todo esto es segund el tiento del caçador, & plumaje, & coraçon del falcon. ¶.
Otrosi quando fiziere buen dia claro, & sol prueva le el agua en logar apartado al sol en buena rribera que non ande gente, & esta çerca del sienpre aperçebido conel rroedero enla mano por que sy vieres que non qujere assossegar que lo tomes, & cata non le fagas por fuerça entrar enel agua ca sse escarmentaria antes ten algunos saynetes, & muestra gelos enel agua por que por cobdiçia dellos salte enel agua, & da gelos alli que los coma ¶ quando asi le oujeres a prouar enel agua faz que tu falcon aya comjdo primero media pierna de galljna Ca sy mucho comjesse ternja dos trabajos de se enxugar, & de gastar lo comjdo & sienpre le prueua el agua al mas tardar de quatro en quatro dias, & desque fuere vañado pon lo ala ssonbra [fol. 7r] vn poco por que conel ssol sy fuesse Rezio torçer se yan las peñolas ¶ E despues a poco espaçio tornalo al ssol por que se enxugue, & piensse, & dexalo penssar bien de sy a toda ssu voluntad ante que le fagas bolar, & sy fuere tarde, & non ovo lugar de se enxugar pon le dos candelas enla noche delante en vna camara, & penssara de sy E dale buena alcandara segura por que toda esa noche pensara de si, & se ssacudira muy rrezio. ¶ otrosi la vianda de tu falcon es a-ssaz enla mañana vn mjenbro de gallina sy fuere girifalte, o tagarote a estos daras a cada vno segund el cuer-po que ha enla noche dales sus plumas, & juntas, & algunas picaduras de buena vianda conel, & toda via las plumas vañadas en agua tibia, & guarda syenpre non les des nervios njn carne dura ca non lo pueden moler, & dura mucho enel buche ¶ otrosi non les des grosura ca le enpalaga & engruessa la tripa que va al buche & fazele non aver fanbre.
Otrosi commo qujer que en españa non lo vsan pero en todas las tierras do caçan conel nebli, o con quales qujer otros falcones señalada mente en flamante que es en alemaña, & eso mesmo en françia tienen esta rregla quando dan de comer a su falcon sy le dan de aue biua syenpre passan la vianda ... por el agua fria ... passan lo por el agua tibia, & es prouechoso para tener el falcon sano Ca la vianda muy caliente ençiende el falcon, & la fria esfrialo, & por tanto es bueno tenplar lo asi todo, & por tanto lo fazen asy los bramançones que son gentes de bramante que son oy los mejores falconeros del mundo, & que mas ssaben enesta arte, & han Razon por que lo vsan mas que njngunas de otras gentes Ca la tierra de bramante es vna tierra muy llana, & de muchas lagunas que las llaman ellos flaxhadas por lagunas, & ay [fol. 7v] muchas aues, & quando vienen las cocas a flandes que traen los falcones de alemaña, & de norveza luego van alli los falconeros de blamante ca es muy çerca de alli & conpran muchos falcones para los fazer en su tierra E quando viene la quaresma que los falcones sson ya bolantes, & conçertados van con ellos a paris, & otros a colonja enel ynperio alos vender alos señores quien qujsiere altaneros qujen qujsiere garçeros de todo fallaran, & vale vn nebli pollo altanero quarenta francos de oro & si fuere garçero sesenta, & sy son mudados valen mas Ca todo el peligro mayor delos falcones que vienen de aquella tierra donde los traen enla muda señalada mente al derribar delas tiseras ca mueren de filandras E por esta rrazon son los bramanc'ones buenos falconeros ca lo han por ofiçio.
Otrosy sy tu falcon oujere pequeñas ventanas que es grande tacha señalada mente para el falcon altanero que ha menester de venjr abaxo & alçar sse, & traer el huelgo suelto. ¶ E si tal oujere las ventanas pequeñas labra las con cañjuete tirandole vn poco dela çura, & desque saliere sangre pon le alli vn poco de algodon, & […] & finca el falcon con buena ventana abierta, & guardate non lo labres de fuego maguer que algunos lo vsan, & es muy mal labrar ca el fuego cada dia abre mas, & muchos falcones pierden los picos por ende.
Otrosi cata sienpre de dar a tu falcon buena alcandara gruessa, & firme que non ayan estado en ella galljnas, & avn si podieres escusar lo non pornas tu nebli en alcandara que sacre njn bornj aya estado Ca el sacre, & el bornj han muy mucho piojo. ¶ otrosi la casa sea syn fumo, & syn sereno, & syn poluo, & deyuso del alcandara este el suelo linpio por que veas la pluma quando la fiziere. ¶ otrosi las tolleduras le guarda sienpre, & non des de comer a tu falcon fasta que faga la plumada [fol. 8r] & sy non la fiziere faras commo manda enel capitulo delas plumadas viejas, & pon le sienpre la luba deyuso delos pies, & vn paño de color atado ala vara ca le es muy bueno & sano alas manos.
Otrosi desque tu falcon fuere buen señolero faz le bolar pieça en logar que non aya arboles ca es muy buena boleria. lo vno muestrase alçar, & abaxar, & tener el fuelgo, & guardar asu maestro, & cobrar grande ligereza, & desque oujere asy vna grande pieça bolado dale señuelo, & de comer E despues que algunos dias oujere asi bolado has menester de catar otro falcon maestro, & echalo conel sobre el agua, & ande conel sobre el agua, & ande conel sus tornos, & antes quel se qujera abaxar dale señuelo, & de comer E despues que tu falcon sepa ya andar sus tornos, & fueres en rribera dexa bolar primero al falcon maestro, & ague las anades & estonçe echa tu falcon & dexalo andar conel maestro, & desque leuantaren las anades si sigujere tu falcon enel señuelo & çevalo alli por que la conosca, & dale la lengua maxcada entre los dientes, & el coraçon, & vna pierna de anade. ¶ en esta gujsa lo goujerna fasta que derrancada mente por sy ¶.
Otrosi adelante gouernaras tu falcon en esta gujsa desque algunos dias aya andado conel maestro quando supieres que tienes aues sobre tu falcon buele, & sea en logar que lo puedas acorrer, & puedas echar por seco no sean marismas njn muy altas junqueras njn tremedales njn aya arboles muchos commo salzes que le lijaria el falcon njn sea arroyo muy fondo que se non pueda passar, & acorrer al falcon, & sean arroyos llanos & lagunas llanas, & agujsadas, & quando asi fallares ve el viento arriba, & arriedra te dela rribera, & faz bolar tu falcon, & dexalo andar, & tomar su altura, & sy de otra gujsa lo fizieres, & non tomases el viento las anades no esperarian tan bien, & el falcon tiraria por ellas, & podria perderse. ¶ & faziendo [fol. 8v] asi commo te digo el falcon toma su altura, & passa por ençima delas anades, & ellas asseguranse, & veelas el falcon, & estonçe conosçe sobre que buelan, & toda via se para mas alto. ¶ otrosi non seas cobdiçioso njn quexoso de leuantar fasta que tu falcon tenga su altura ca sy de otra manera lo fazes tu falcon tomara mala costunbre, & non se alçara mucho, & ternja que lo avrias luego a leuantar. ¶ otrosi sy le leuantases andando el falcon baxo & las anades se leuantasen el falcon no ternja altura para alcançar, & cobrar, & tiraria por el anade ala tira & seria grande enojo, & peligro de perder el falcon. ¶ otrosi seria feo de bolar ca toda la nobleza, & bien del falcon altanero es que sea mas alto que podieres.
Quando vieres que tu falcon esta en su altura leuanta sienpre el viento ayuso, & al traues por manera que echen las anades por seco ca estonçe verna mejor tu falcon ca entiende que puede rrecabdar. ¶ E si aguare, & tirare fuera dela rribera dexa tomar altura a tu falcon, & tornale a leuantar las anades, & sy matare acorrele luego & si rrecabdo llega quedo a el, & tira gela delas manos muy dulçe mente, & caualga, & corre la rribera fasta que tu falcon se leuante. ¶ E si otras anades oujere faz commo primero feziste, & sy non las ay, & non qujsieres mas bolar da señuelo a tu falcon, & de comer.
¶ todo el dia le da la lengua, & el coraçon del anade, & vna pierna de galljna que le es mejor. ¶ Ca te digo que la carne de las anades non es prouechosa señalada mente sy tienes en voluntad delo fazer garçero que las anades son frias, & sse-cas por conplision, & es la carne dellas de mala degistion & la sangre dellas es muy espessa, & muy dañosa, & faze alos falcones ser muy covardes señalada mente para tomar [fol. 9r] prisiones mayores & faze los ser muy esqujuos del omne, & desque le oujeres dado esta pierna de galljna esta quedo conel fasta que se linpie & se sacuda. ¶.
Otrosi sy tu falcon andando enla rribera sale, & sigue alguna rralea sy el falcon es pollo, & es enel comjenço de su bolar esta quedo tu, & dale bozes por que torne, & sy non quisiere tornar muestrale el señuelo & sy tornare dale señuelo, & de comer, & non cures dele fazer mas bolar estonçe, & ten que ha fecho asaz pues torno atu mandado. ¶ pero sy el falcon es bien bolante & sabe bien lo que ha de fazer, & sale commo dicho he dexa lo andar, & sy anades ay leuantale & faz commo deues. ¶.
Otrosi cata que non fagas bolar tu falcon sobre aves menudas & sobre poca agua que quando el falcon viene a golpear non falla sso sy sy non alguna çerçeta, & da en tierra, & lijase ¶ pero si el agua fuere mucha asy commo grande laguna, & oujere y trullos, & çerçetas, & alçadores, & de tales aues menudas faz bolar tu falcon, & leuante gelas ca toda via torna al agua. ¶ enesto se afeytan mucho los falcones nuevos en venjr abaxo, & alçarse en golosynas mucho E desque vna grande pieça oujere bolado, & acuchillado enellas dale señuelo çerca del agua, & dale de comer, & non cures avn que non rrecabdes alguna dellas. ¶.
Otrosi sy las aves estoujeren en seco non fagas bolar tu falcon fasta que entren las anades enel agua que en otra manera leuantar sse yan, & el falcon perderia su buelo. ¶ pero sy vieres que estan ala orilla del agua esperalas que entren enel agua, & si vieres que non qujeren, o non fallas al, & tienes bornj torçuelo altanero faz lo bolar, & por aventura entraran entonçe enel agua las anades, & sy sse fueren, & el bornj non la seguiere, & asi escusaras de non aventurar el [fol. 9v] nebli, & comun mente esto fazen las anades enel tienpo que ay las eladas que non pueden rronper el agua. ¶ otrosi estan las anades fuera delos arroyos, & lagunas quando ha lloujdo mucho, & ay muchas aguas sobradas en gujsa que enlos prados estan los prados cubiertos de agua, & las anades posan allj & pienssan de si, & non tienen sy no los pies cubiertos de agua, & non entran enlos arroyos por quanto el agua corre rrezio dela mucha agua que trae, & es peligro, & estonçe ve las el falcon que estan las anades tanto commo en seco, & guardar te has de fazer bolar atu falcon en tal logar. ¶.
Otrosi pon todo tu saber, & toda tu acuçia en que tu falcon rrebuele, & rremonteen esto afana quanto podieres ca esto es el cavdal del nebli. ¶ otrosi, agujsa qujer mate qujer non da sseñuelo sy non estando tu falcon bolando algun poco alto commo qujer que quando estoujere mas alto quando señuelo le dieres sera mejor, & si estoujere posado en tierra, o en arbor, o en casa esperalo fasta que se leuante, & cavalga ala rribera, & dale bozes, & desque se leuantare, & andoujere vn poco sobre el agua sy anades non ay que le leuantes estonçe le da señuelo, & de comer, & de rroer sy qujsieres yr catar otras anades. ¶.
Otrosy sy acaesçiere que las anades desque son golpeadas o aguadas, & se ençierran asi enel agua que conel grande mjedo del falcon non qujeren salir que ay falcones asy rraujosos, & canjnos que quando las veen asi vençidas, & rrendidas enel agua que se posan enla rribera çerca dellas. E quando las veen lançar se enel agua por […] las tomar, & llaman los caçadores a este pesar lo, & esto escusalo conel rremedio que se podiere poner. ¶ non ay otro cabo sy non lo mas ayna que podieres, o con vara, o con rrexa, o con vallesta que cobres el [fol. 10r] anade pues que anda muerta, & caualga, & acorre la rribera por que tu falcon se alçe, & desque lo vieres alçado da señuelo, & sy sse oujere mojado, & estoujere en tierra que non se pueda leuantar a bolar tomalo, & non lo des dessa ora de comer E dende adelante si vieres quel falcon faze esto ante sufre quel anade se pierda, & da señuelo atu falcon antes que venga aquello, & es vna cosa que los falcones fazen a menudo desque a ellos se vsan, & toda via para mjentes sy lo faze con grande fanbre por que anda baxo de carne, & sy aquello fuere subelo enla carne ¶.
Otrosi vengate syenpre en mjente que el nebli nasçio para tomar lo omne para caçar conel esse dia nasçio la galljna, & syenpre la trae contigo biua Ca avn que tu falcon mate algunas prisiones & le des algunas picaduras dellas, o el coraçon pero la gorja syenpre gela faz de galljna ca lo trae sienpre tenplado, & syn orgullo ca la carne, & anades de rribera, & otras quales qujer prisiones es montesyna, & ssaluaje, & orgullese al falcon, & fynchelo de orrura, & non ha mandado al señuelo, & cura de rraleas, & la galljna que oujeres a dar al tu falcon non sea muy vieja, & cata que sea ssana que si doliente fuesse o pepitosa seria grande dapño para tu falcon njn que aya andado mucho enla lynjauera. ¶.
Otrosy el dia que tu falcon non bolare en rribera o por otra prision non olujdes de dalle señuelo enla tarde sy buen tienpo fiziere que non llueua, & faga grande viento o njebla o estoujeres en monte Ca estonçes sseria peligro ca lo podrias perder, & dale sseñuelo cabe ty, & de comer pero sy ala tira señolares, & toujeres galljna encobierta mente da gela a degollar por la boca, & beua la sangre Ca aquella sangre dela galljna es muy sana ¶ otrosi toma el falcon gran creençia enel señuelo. [fol. 10v] Otrosi de todas las aues yo non fallo de tan diuersas, & tantas naturas commo anades Ca ay son contadas abocatas anades rreales, & anades gentas capiptadas grueras trullos alçaderas rayllos negretas çerçetas.
¶ E todas estas ha de tal natura faras bolar tu falcon de vna manera faziendo primero bolar tu falcon dela vna manera que tome su altura, & despues leuantar pero a todas las otras prisiones ssaluo sisones asi commo grua, & garça, & aberramja martynete, & cuervo caluo alcarauan lechuza vitor echaras a garça echaras a garçete tornado. ¶.
Otrosi antes que todos los falcones pollos entren enla muda quando son pollos es bueno fazerles bolar enel mayo sobre los sisones ca los faze ligeros, & altos, & a estos faras primero bolar tu falcon, & despues leuantarle has los sisones, & si rrecabdare tyra gelo cortes mente delas manos, & caualga, & faz le rrebolar & sy mas quisieres que por otros bole sy los ay sy non dale señuelo. ¶ E otrosi en aquel tienpo es muy bueno bolar alos martinetes que fazen despues ardites para ser garçeros, & muestran se bien a bolar ala garça por que pican mal los martinetes toma lo por la cabeça. ¶ otrosi quando tu falcon qujsieres que buele por el aue rramja cata que non faga viento grande. ¶.
Otrosi al tu falcon pollo nebli faz lo bolar algunas vezes sobre las perdizes ca le faz la tal boleria de perdiz muy altos, & muy rredondo, & toman los falcones enello vna grande golosyna, & gran sabor, & buele commo te dixe que deue bolar sobre los sisones, & si rrecabdare tira gelo de la mano, & non le des rroer, & caualga, & rrebuele E quando vieres que asaz ha rrebolado, & esta alto, ante que desenballeste ha se de abaxar dale señuelo, & de comer E quando qujsieres que tu falcon buele asi por perdiz [fol. 11r] guarda que non trayas sy no v podenco, o dos, & bien mandados E eso mesmo non le fagas bolar en logar que aya arboles muchos ca se podria el falcon lijar quando viene al golpear. ¶.
Otrosi acaesçe que algunas vezes que se toman los falcones çahareños tan tarde en manera que fincan muy poco tienpo del tomar dellos al tienpo dela muda, & es breue E eso mesmo para lo fazer caçar con el, & para esto conviene que fagas asi que todo el verano non cures delo poner njn assosegar enla muda mas por las mañanas frias, & las tardes lo faz bolar por sisones o por alcaravanes, & por anade, & non cures de al saluo de passar asy el tienpo si qujeres bolando, & dando señuelo. ¶ Esso mesmo por el martinete es buen bolar, & desque vieres que ya derriba mucho asi delas alas commo de la cola traelo enla mano, & sufre quanto podieres delo non poner enla muda pero desque vieres que las peñolas vienen en sangre por que sera grand peligro estonçe asyenta le enla muda. ¶.
Otrosi el dia que tu falcon oujere de bolar aquel dia enla mañana pon lo enel prado enel lugar apartado sobre vna piedra bien atado a su longa, & alli folgara, & penssara de sy E cata que enel lugar do lo ovieres asy a poner que sea entre paredes non sea enel canpo por que veria las aves que andan enel ayre, & non assosegaria E tu non te partas del conel rroedero por que si vieres que non se qujere assosegar que lo tomes E este poner asy enel prado non lo vsan los caçadores en castilla mas el falconero de bramante non lo escusaria por cosa njnguna Ca dize que el su falcon ha de menester penssar de si, & de tomar plazer, & que le es mejor alli que non enel alcandara. ¶.
Otrosi sienpre guarnesçe tu falcon de buenos cascaveles, & de buenas pihuelas, & buen capirote ca sy el capirote se daña, & moja enel ojo podria venjr a [fol. 11v] perder la vista, & auer nuve E esso mesmo escarmjenta lo de manera que aborresçe el capirote. ¶ otrosi la mala pyhuela del mal cuero duro, & apretado fazele finchar los pies donde le rrecreçe gota, & clauos. ¶ otrosi los caxcaveles sean buenos, & doblados de mjlan, & sy tu falcon es bolliçioso, & sale amenudo dela rribera, & va con la rralea carga lo, & echalo quatro, o sy menester fuere seys segund vieres el cuerpo del falcon, & su orgullo E algunos caçadores ay que quando cargan su falcon por orgulloso que le ponen cascaveles enla cola, & aquello paresçe muy mal, & feo ¶ E otrosi, otros ay que les ponen cascaveles llenos de plomo esto me paresçe muy peligroso quel falcon podria por ende mancarse mas ayna E por ende es mejor cargalle de muchos cascaueles que mas enpachan al falcon, & se enoja, & lo faran assosegar por ende por ser muchos antes que non por la pesgadura que han en quanto son quatro, o seys segund cunple, & yo asy lo vse, & lo querria vsar E avn que non son muy buenos non lo enpeçe tanto que suenen pero quando oujeren a tirar los cascaueles que le cunple quando andoujesen bien ordenados el falcon, & los cascaueles sean primas, & gruessos vna prima, & otro bordon pero sea tan grande el vno commo el otro que fagan buena melodia, & son buenos lo vno el falcon quando buela paresçe bien. ¶ lo otro las anades, & aves sobre que buela mas se assonbran. ¶ lo terçero sy perdieres el falcon fallar lo has mas ayna el rrastro del, & oyen lo muchos delos que andan por la tierra, & podras tomar, & saber tiento del. ¶ otrosi non se te olujde de traer contigo capirote sobrado por que sy perdieres el capirote que el tu falcon trae que acaesçe a menudo que tengas de que te acorrer que en otra manera ver te has en grande enojo, & peligro, & quebrantamjento del falcon. ¶ [fol. 12r] Otrosi sy perdieres el falcon seras bien diligente enle buscar, & non te enojes dello, & lieua contigo galljna biua, & tu señuelo bien encarnado, & sy fuere con rralea cata tiento dela tierra que leuo, & cata sy alcanço, & guarda bien que muchas vezes se encubren desque alcançan con la rralea & callan los cascaueles que non messan njn comen fasta que ome passa, & sy otro tiento non tienes catalo el viento arriba, & alas rriberas que alli rrecudira, & sy lo cobrares, & toujere rralea tira gela de las manos de manera que el entienda que te peso, & sy alguna noche dormjo fuera de tu poder cargalo de cascaueles fasta que veas que es assegurado, & sy quando lo buscas rrecudiere ati a señuelo faz le quanto plazer podieres, & dale la galljna a degollar enel sseñuelo. ¶.
Otrosi rrequjere a tu falcon que non traya gran pico ca lo vno paresçele mal & es le dañoso ca non come commo deue, & rressolla, & cargasse de agua, & quando le mucho asi creçe leuantan sseles esquinas de que viene a perder el pico, & aportilla ssele. ¶.
Otrosi quando le fizieres el pico faz le con buen tiento non le saques sangre njn le llegues mas ¶ otrosi las vñas sy altanero es trayga las cortas E ssy garçero es non ge las cortes. ¶.
Otrosy faz bolar sienpre tu falcon por la gran mañana madruga bien con el. esto lo vno es buena costunbre Otrosi las rraleas, & agujlas non paresçen, avn otrosy lo faras bolar alas tardes ca el nebli dos vezes al dia qujere bolar. ¶.
Otrosi quando toujeres nebli que aventaja sea alto, & Redondo enla rribera por mj consejo en aquello lo manternas, & non lo faras garçero ca despues que garçeros [fol. 12v] dexan mucho dela altaneria. el cabdal, & ssotileza del arte del nebli todo es el altaneria, & tarde falla omne tal falcon para ello qualqujer garçero ayna se faze el falcon Et los caçadores syenpre contaron la garça por rralea. ¶.
Otrosi tu falcon duerma en tu camara, o del que lo toujere encargo de curar del, & tenga candela toda la noche. ¶ En españa vsan los caçadores dexar sus falcones sueltos por que sy de noche se suelta del alcandara que haze ssoñando que andan a caça seria peligro, & algunos ay que se perdieron asi en françia, & en aquellas otras tierras atan los que dize el falconero no deue tener su falcon tan arredrado dessy que non lo oya E sy estoujere suelto podria dar enla pared, o en alguna otra cosa, & lijar se ya, & cada vno pone buena rrazon por sy pero yo sienpre lo dexe suelto, & çerca de mj cama sy es falcon que del me pague. ¶.
Otrosi quando tu falcon tomare alguna prision asy commo garça, o otra prision sobre que le has a dar de comer no le dexes comer luego fasta que pele Ca el falcon esta ençendido, & la carne dela prision arde, & ayuntase todo, & faze gran daño al falcon, & desque asi vna grande pieça pelare dale de comer, & guardale dela sangre ca non les es buena Ca commo ya dixe son las prisiones saluages, & argullesse el falcon con la sangre, & avn con la carne sy mucha le das della, & deues lo guardar desto Ca el nebly de su naturaleza es brauo por el ardideza, & esfuerço que enel ay, & por tanto es menester delo gouernar tenplada mente ¶ yo oy dezir a martjn sanches, & a diego lonbardo quel falcon que non deçendia derrocada mente ala rribera que era bien dar le a comer el pecho del anade por que toma gran querençia, & sabor, & yo non dubdo que esto sea [fol. 13r] verdat, pero ala tira es mas presto el nebli de segujr el anade que primero fiziera si esto le fizieras, & podrias lo antes perder pero si el falcon es duro de fazer que non desçiende commo deue bien es asi alguna vez dar le de comer enel anade, & sean muy pocas vezes. ¶.
Otrosy quando tu falcon tomare rralea asy commo corneja o ssison o paloma o otra rralea contra tu voluntad ssaca gela delas manos de manera que el entienda que te peso dello, & non le fagas bien ninguno mas luego le pon el capirote fasta que este asy vna gran pieça. ¶.
Otrosi quando tu falcon qujsieres fazer garçero faras asy si tu vieres que tu falcon tiene ojo por la garça, & llega a ella mas no pega conella abaxale vn poco dela carne, & dale fanbre, & si vieres que con esto non quiere trauar della estonçe cata falcon maestro que sea bien garçero, & quando vieres que el falcon maestro buela, & la garça se rrinde estonçe tira el capirote a tu falcon, & dexalo bolar, & luego se ayuntara conel maestro alo que vea rrendido, & sy la garça muriere faz le alli todo el plazer que podieres, & da le en la garça a pelar que la conosca, & dale el coraçon della, & cañadas, & vna pierna de galljna, & coma algunas picaduras enla tabla de la garça mas jamas nunca des a tu falcon ¶ […] dela carne dela garça ca es muy viscosa, & enpalaga mucho, & aborresçen la los falcones muchas vezes por ende.
Otrosy despues que tu falcon aya comjdo en çinco o en seys garças, & la mata denodada mente syn maestro dende adelante dale la garça esqujvada que algund falcon la esqujue, & la faga montar, & desque con rrazon estoujere alçada la garça, & alta estonçes echaras tu falcon ca non lo deues de mostrar a matar garça baxa que aquello se querria el. ¶ [fol. 13v].
Otrosi quando echares tu falcon a garça echaras viento arriba al contrario que fazes alas anades por que la garça luego toma el viento ayuso, & falla el falcon en encuentro. ¶.
Otrosi non le eches en rrio grande en logar que non lo puedas acorrer. ¶ Otrosi quando oujeres de fazer que tu falcon buele por garça de gujsa que non aya estado al sol, & que aya fanbre, & sy cascaueles grandes troxiere descargalo, & buele con cascaveles livianos.
Otrosi quando toujeres falcon garçero, & fallares garça, & anades todo en vno enla rribera çerca lo vno de lo otro estonçe faras primero leuantar las anades, & echar las de ay, & otra rralea sy las y oujere ca en otra manera sy echases tu falcon ala garça andando con ella se leuantasen las anades el falcon vernja a ellas, & dexaria la garça E sy no viste las anades fasta que tu falcon bolaua aguarda quanto podieres non le leuantes las anades que ya estonçes non ay otro rremedio. ¶.
Suso auemos dicho que los falcones que traen de noruega que vienen de flandes commo los que toman çahareños que lo primero que le deues de fazer es vañar los del piojo que non es dubda que los que traen de flandes por la conpañja de muchos falcones que vengan en vno. ¶ Otrosi los que se toman brauas han pyojo delas aues que toman en que se çeuan cada dia, & fasta que los vañes, & aljmpies de piojo non pueden estar en su sabor njn farias dellos lo que qujsieses Ca luego que le da el sol el piojo tanto tiene que le bulle, & tanto que ver en tomar alli que non cura de al ca la pluma se le escalienta, & el piojo mudase y fazele y perder ¶ [fol. 14r] Iten ya auemos dicho por que via se ha de rregir, & gouernar el nebli asi enel altaneria commo enla garçeria has de parar mjentes enla voluntad del señor sy se paga mas dela altaneria que dela garçeria, o sy se paga mas dela garçeria que dela altaneria sabe escojer el falcon para ello, & si qujsieres que sea altanero escogelo por esta via tomalo que sea mudado de ayre de vna muda fasta dos & amanssa lo bien que sy bien lo amanssas no se puede ygualar el pollo conel para altanero que sea de buen plumaje blanco sy lo podieres auer & sea de gran carne, & fuertes manos gruessas rrezias la cola no muy conplida. las alas en buena manera njn cortas njn largas y estos tales buelan con acuçia, & paresçen muy bien señalada mente el altanero, & surten muy bien, & dura les mucho los cuerpos por que son falcones muy rrezios los de esta façion. ¶ E sy qujsieres que sea buen altanero, & que continue sienpre enello, & que sienpre enmejore, & que nunca enpeore non lo fagas garçero njn mates conel otra rralea, & asy sera buen altanero. ¶.
Iten sy qujsieres que sea garçero escoge el falcon por esta via para ello que sea de buen plumage aluo, & sea luengo de piernas, & buenas manos, & aya las alas largas lo mas que ser podiere, & los cuchillos angostos, & bien sacados, & la cola muy larga estos se amañan muy bien a tomar enlo alto asi garça commo lechuza, & non toma bien los falcones enanos de piernas. & los falcones que sean bien sacados de alas, & de cola buelan mucho mejor por lo alto E sy qujsieres que sea buen garçero non bueles conel altaneria por que dexan la garçeria que muchas vezes acaesçe dexar la garça por las anades mas faze asy buela conel sobre las anades menudas asi commo alçaderas, & çerçetas porque se leuantan amenudo del agua [fol. 14v] & son malas de echar por seco, & faz que las ponga muchas vezes por agua, & desque vieres que anda enojado, & que anda asaz trabajado echale el señuelo, & dale de comer lo que se te entendiere. ¶ ala tarde busca la garça, & commo la matares faz le todo plazer enella dando le a entender que alli le han de fazer bien que non en el altaneria, & aquel valor sobre las anades se faze por que cobre alyento, & se asyente bien E sy vieres que se descarna por la rribera por el poco bien que le fazes enlas anades non dexes matar algund anade rreal, & non le des dela sangre mas dexalo pelar bien della, & dale vna pierna della, & el coraçon, & non le des mas fasta buenos dias. ¶.
¶ commo yo mando fazer los neblies es en esta manera. traemele el redero cosidos los ojos & asi le fago muy bien guarneçer cortar el pico & las vñas y poner el capirote sobre los ojos cosidos y poner gele & quitar gele tantas vezes a que el se faze al dicho capirote & pierde la congoxa del. ¶ E desque abaxa el pyco a comer en la mano fagole descoser los ojos & Roçiar gelos con vjno blanco fino & mando quel caçador traya vn ssaynete & se aparte conel alo escuro en cabo de vna sala & le qujte el capirote y le de de aquel saynete por manera que pierda el mjedo del rrostro del caçador ¶ & desque esto tengo fecho & ya el falcon come sin capirote si es pollo delas rroçinas o del canpo de santaren o del monte dela cabeça quando he de çenar mando que se ponga el caçador de pies enel vanco donde yo estoy asentado y tenga el falcon sin capirote con vn rroedero enla mano por que vea el bollicio del serujr & dela mesa & los pajes y hachas que ala mesa llegan, & despues mandole madrugar no mas de quanto quiere rreyr el alua y que todo aquel tienpo fasta que es claro el caçador este enel canpo o a ventana fazia do viene el alua por quel falcon de alas alas & rreconosca el canpo, & reconosca que esta enla mano del caçador ¶ Et luego que esto faze fagole muy manero faziendole saltar de vna mano a otra por que avn esto es muy bueno para asegurar le mas. ¶ y tan bien pongole enel suelo & yo en pie fagole sobir ala mano por que avn esto es muy bueno por que cada vez que tu halcon cae con prision o al señuelo cae enel suelo y si el halcon es rressabioso si te vee venjr en pie al cojer o por bien que te abaxes sienpre toma mas rresabio & desque esta vsado de ssobir del suelo a la mano pierde toda la sonbra & rresabio que puede tener ¶ Et despues desto fagole saltar sobrel señuelo encarnado & despues mas alargo con cordel, & desque ya va bien fagole degollar galljnas y que mjentra las deguella ande el caçador con vn guante dandole bozes enderredor, & golpes en su pierna ençendiendolo y enrridandolo. ¶ esto ha dos prouechos la vna que pierde el mjedo del caçador & se aseguran ¶ la otra que rreconosçe la boz quando alguna vez se pierde o anda enel ayre et pienssa que le quieren dar de comer & do quiera que le oye sale al caçador & cae al señuelo o a gallina y espera bien. ¶ y desque veo que mj nebli esta ya desta manera & que de que le quita el caçador el capirote non le mira el rrostro njn al que anda si no a la mano. ¶ si este falcon quiero fazer garçero echo le vna garça muerta caliente dela mano al suelo, & meneo gela, & pela, & çeuole en ella, & dende a dos dias echo le otra ala boca dela noche con buena hanbre cosidos los ojos, & çeuole bien en ella de cañadas, & fazer le plazer, & no le doy mas a comer dela garça de quanto puedo penssar quel papo le llegara fasta la media noche, & dende a terçero dia lançole en conpañja del maestro a otra garça de que anda de cayda en cayda. ¶ & a la terçera garça echo le mas alto & de alli a delante ssolo por si por que se veze subir alo alto fasta que sepa matar Remontado. ¶ es maraujlla delos alcones de la cabeça que vna gentileza falle mas enellos que en njnguno de otra parte que syn le tenplar dando le oy vn mjenbro y mjenbro y medio de gallina mañana mata la garça o qual qujera otra prision por alto que sea ¶ a mj me aconteçio conel nebli mjlanero que he dicho enel capitulo segundo que le mande dar vn dia de mañana en mj camara vna tetilla de gallina & de que fue medio dia tenja la gastada & desque su caçador vjno ala tarde no le dixo mj camarero que auja comjdo & entro enla cozina y diole diez & ocho coraçones de gallina y otro dia de mañana mato vn mjlano delos mas altos que nunca vi. ¶ digo esto por la gentileza de los halcones dela cabeça ¶ Et si le qujero fazer altanero mando rebolar le & dar vna buelta por çima dela laguna & dalle señuelo & que deguelle vna gallina ençima del y le den alli de comer vn mjenbro della y el coraçon. ¶ otro dia mando tomar vn lavanco biuo aguado, & mando le rrebolar conel maestro vna buelta, & lançar le el dicho lauanco biuo debaxo, & çeuole enlos pechos, y el coraçon y la lengua por saynete. despues que se sacude o tulle enla mano, & otro dia que tome el agua, & de alli adelante que buele conel maestro. ¶ puesto que enla çetreria ponen estos dos buelos de garça y altaneria por rreales y yo por tales los tengo. mas en muy poco tengo fazer vn nebli garçero njn altanero que son viandas dulçes y fechas a comer dellas asu naturaleza ¶ enlo que yo doy gracias a mj caçador es quando faze que mj *le nebli mate milano lechuza o darda vasin o vuarro açoreño o grua o abutardas que las vnas destas rraleas de granadas las otras que rrescuñanmucho & son fuera de la naturaleza del çevarse del nebli fazer se las matar el caçador aquel tal mereçe gracias. ¶ si mj alcon toma cuerva o corneja y troca la prision por ella quita gela commo dize enel libro. dende a vn ora lançole de mj voluntat a otra, & saco gela ponjendole el capirote syn le dar picada enella, & luego lançole a otra, & sey çierto que las aborrecera para que nunca mas vaya a ellas ¶ otra esperiençia muy çierta para los alcones que se toman me dixo don luys de yxar fijo del conde aliaga en aragon que de que sus alcones se tornauan que los tomaua por amos los çancos juntos y los metia quatra o çinco vezes debaxo del agua y nunca mas se tomauan yo asi lo hago sienpre a mjs halcones despues aca y nunca mas se toman. ¶ la costunbre que yo tengo es mandar dar bien de comer a mjs alcones de que se hazen & algunos caçadores veo que los abaxan por por fazellos señoleros. ¶ veo este yerro que despues que los suben enlas prisiones y bolando yerra la prision desaman el señuelo no conoçen el caçador son muy malos de coger o se pierden y por esto con la carne que traen del canpo los mando fazer al señuelo y quantos rregalos yo puedo sobrel señuelo por que sean querençiosos del y de su caçador. y antes te digo que me atreuo abaxallos vn poco para el matar delas prisiones que no al fazer los señoleros avn que mj costunbre es caçar con aues muy gruessas por que buelan con furia. & rrezio y suben a do les mandays por las prisiones y avn sufren mejor qual qujer grande tenple que les querays dar que si andan baxas y en conclusion yo quiero mas que se pierda mj halcon gordo que non que non alcançe la prision por flazqueza o se muera en poder del caçador. ¶ hago que mj alcon desde que se toma fasta que buela no aya mas de veynte o veynte & çinco dias por que de alli adelante todo es enbobeçerse y perder se el halcon. y enesto que dize enel libro que este toda la noche candela con su alcon yo lo proue ya esto y çierto el alcon non gasta tanto con vela toda la noche commo ascuras. ¶ basta tener a vn falcon despues de puesto en su vara dos o tres oras vna vela o candela delante ardiendo por que se pueda a ella curar & olear si qujere y quitan se la despues que çierto soy que gastara mas el papo que si la toujese fasta la mañana por que ya yo lo espirimente. ¶ la manera que yo mando tener con el alcon maestro mjo es ponelle en anocheçiendo en su vara, & no le madrugar mas de quanto enpieça a esclareçer, & que entonces le tome el caçador enla mano y le traya fasta que haga la pluma & la babada y le ponga vn rrato en vna piedra al sol en prado o canpo o en verja que vea el çielo fasta que faga la babada y si aquel dia ha de caçar ala tarde que le de de rroer y picadas y si ha de caçar luego que no le de nada no sea si quisiere rroer en pie o ala de gallina & no en cola de carnero esto por la costunbre dela pluma que por la codiçia del rroer o esperando que les han de dar de rroer enla mañana la faze tenprano ¶ toda el adminjstraçion del alcon asi para amansalle como para fazer le caçar o para le melezinar & atajar las dolençias van enel buen caçador que los caçadores son de dos maneras la vna que caçan por conplazer alos señores & por que les dan por alli de comer y a estos tales les adoleçen los falcones & los traen dessabridos y destenplados & nunca para bien caçar. ¶ ay otros caçadores que caçan a calidat y a condiçion estos son muy querençiosos delas aves trabajan mucho conellas asi en caçar en mal tienpo o en buen tienpo & en viandar su alcon, & en melezinalle y regille con mucho amor que caçador tuve yo que si se le muria o perdia su alcon asi lloraua por el commo si se le muriera vn fijo ¶ deue conosçer el señor la condiçion delos caçadores y asi hazer les onrra, & dar les de comer, & fiar dellos los falcones fermosos de que se espera que lo an de fazer bien. ¶ ca sey çierto que si el buen alcon toma caçador de condiçion que sea caçador que muy mas ayna fara que mate su alcon y mejor que no el otro caçador que a naturaleza no es caçador, & guarda quel caçador sea paçiente y no malenconjoso njn ssoberujo con su alcon que muy grande defecto es al caçador ser desta condiçion. que ser vn alcon quexoso o mal capirotero mira que es aquella su condiçion por que non entienden mas. ¶ & la discreçion del caçador que entiende le ha de sufrir aquello y halagar y conportar aquello por que mjentra mas soberuja mente el caçador le tratare tanto mas brauo le fara. ¶ ca yo tuve caçador desta condiçion ssoberuja que cada vez que yva a coger su alcon se quexaua commo vn njño de que su maestro le faze mal y con otro qual qujere que le cogia se alagaua y esperaua y se dexaua tomar. ¶ para el falcon esquiuo de poner el capirote vi fazer vna esperiençia a vn caçador del rrey de françia que se llamaua felipe de leon que colgaua vn jarro de agua ençima de si y del falcon, & hora dauale por el suelo de manera que salia gota a gota el agua, & ponjase debaxo por via que diesen aquellas gotas enla cabeça & pico del falcon. ¶ E asi commo le dauan las gotas de agua encogia el alcon la cabeça & ponjale & quitauale el capirote. ¶ era vn girifalte muy fermoso que traya, & sin dubda le esperaua el capirote quantas vezes queria tenjendo le de aquella manera. ¶ muchas opiniones ay enlos caçadores & pues que los que son caçadores las vsan no dubdo ser buenas. mas yo lo que fago a mj alcon de que es mal capirotero es manssa mente con saynete & rroedero halagalle y quitar sele y poner sele lo mas manssa mente que puedo & avn es bueno ponelle vn capirote ancho blando y de çerraderos por manera que al poner y quitar no sienta enojo alguno y asi se asegura mucho, & despues que este bien assegurado tornalle el capirote que ha de traer para caçar. ¶ E asi mismo tengo esta manera al salir mj alcon dela muda que es acabado de dessaynar, & es rrecordado en el señuelo o desque le saco del arco o de poder del rredero y es fecho señolero por muy seguro y rrepreso que le tengan en el señuelo en degollar galljnas el primer lançe que le he de echar a prision echole con maestro commo he dicho que non la yerre quel maestro sea muy señolero por que a dos uezes que viene ala prision si no pegan con ella mandoles dar señuelo, & que esten los caçadores muy aperçebidos de gallinas & señuelos por que si yerra la prision en espeçial si es sacre de que Reconoçen el canpo y se ençienden enel bueno muy malos son de cojer, & asi he perdido algunos falcones, & contentome con dos cosas. ¶ la vna en prouar que non toma. ¶ la otra en que torna al señuelo, & desque estas dos cosas tengo conosçidas de mj alcon. el fazelle matar he yo por lo de menos. ¶ & tengo esta manera dicha por que yo auenturo mucho las aues enlos buelos vistosos non siento tanto quando las pierdo asi commo quando se pierden en el enpieço del salir del señuelo ala prision. ¶ E cata que mires en esto que mucho espirementado lo tengo por perdidas de falcones que he aujdo. ¶ E por esto adminjstra tu alcon en los primeros buelos dela manera que aqui he dicho por que en espeçial los falcones vienen bouos del arco, & se rreconoçen enel primero buelo muy mala mente desconoçen. ¶ E por esto ha de ser el maestro muy señolero commo he dicho por que en dando al señuelo dexe la prision y cayga, & el aprendiz de que vee caer con aquella cobdiçia cae tan bien y desta manera se asegura el perder delos falcones.
Capitulo .x. de commo se ha de rregir & gouernar el bahari sardo
Los baharis todos en comun han menester vna rregla sy los oujeres que sean de çerdeña, & los que qujsieres que sean gruessos, & mira que sean njegos delos njdos si ser podiere, & faz los lebreros, & perdigueros, & desque vieres que pierde el mjedo ala liebre, & la toma por las orejas toma vn ansare & echa gela de mano de manera que buele, & sy la tomare bien dale de pelar, & bien de comer lo que entendieres que le cunple, & ese dia non lo prueves al agua ¶ otro dia busca vna liebre, & buele la, & dale della poca cosa, & ese dia prueuale el agua, & assolea lo bien, & piense bien, & ala noche pon le vna candela por que se piensse, & cure de si, & leuantar te has conel dos oras antes que amanesca, & despues que vieres que viene el alua torna te a casa, & faz tener al moço buen fuego fecho, & syn fumo, & calienta le bien al fuego, & ponle en su vara, & traya el pico por sy, & piense sse sy qujere, & caualga, & ve busca las gruas, & cata que lo sepas bien lançar sy non luego pierden la voluntad del tomar contra el viento arriba, & el galgo enla traylla, & guarda que las gruas non sea mas de vna, o dos soltando el galgo [fol. 15r] pon las espuelas al cauallo, & sy el falcon derribare alguna dellas, & el galgo la rrecabdare faz les amos a dos alli mucho plazer asi al falcon commo al galgo, & dando al falcon vna galljna a degollar so el ala dela grua, & dale vn mjenbro della, & el coraçon dela grua, & bien de pelar en sus cañadas, & al galgo dale algunos torreznos de toçino asy sso el ala dela grua y pan enpyngrado por que tome amorio con la grua E sy errares aquel lançe tornalo a echar a otra anssare, & faz commo de primero, & non lo vses mucho a echallo alas anssares por que se van despues alas aldeas, & toman las ansares, & matan los los labradores o las mugeres. ¶ E sy lo quisieres fazer garçero o altanero faz lo por la rregla del nebli que muchos dellos he yo visto buenos altaneros, & buenos garçeros que yo vi a gutierre garçia de dueñas, & a juan gonçeles de piedra buena que eran caçadores del ynfante don fernando que fue despues del rrey de aragon dos falcones baharis rromanjs que matauan tan altas garças commo los mejores neblis que ser podian pero eran muy blancos, & muy sacados, & aquellos non son bien neblis njn bien baharis llamanlos en rroma angalines, & llama los vn abtor que se llama gujllen fijo de rrojel napolitano que fue gran maestro desta arte seneriles, & adelante diremos deste maestro que supo mucho deste arte que fue este enel comjenço del mundo despues del diluujo. ¶.
¶ dalle de comer enlos pechos & sacale el coraçon por el costado que es carne duçe y laxativa.
Capitulo .xj. de commo se ha de rregir, & gouernar el bahari tagarote
Los baharis tagarotes son muy buenos, & traen los de africa commo dixe desuso son muy buenos falcones avn que son muy pequeños son muy grueros, & garçeros, & matan muy grandes prisiones çisnes, & abutardas gruas çigueñas, & destas tales prisiones buelan muy rrezio alcançan muy ayna, & son muy prestos enel tomar destos has me-nester [fol. 15v] tres para cada lançe que lançares a grua Esso mesmohas menester delos sardos por que se ayuden bien E quando el vno llega yerra enbarga la grua E llega el otro, & toma por via que non se les puede yr. has los de fazer grueros por la via que dixe primero E sy los quisieres fazer altaneros, & garçeros por la rregla del nebli, & quando estos falcones oujeres de lançar a grua o a otra cosa granada, guarda primero que los lançes que non vean agujla sy no enese dia no caçaran dales syenpre de buenas viandas galljnas, & pollas rrequierelos mucho de agua, & de ssol, & el agua de terçero en terçero dia, & el sol cada dia por que se te farian esqujvos o cobrarian mucho orgullo. ¶.
¶ yo tuve vn tagarote que mataua grua por si y gaujlan y çernjcalo & cabezcanjllo. ¶.
Capitulo .xij de commo se han de regir, & gouernar los sacres
Los sacres son muy buenos estos vienen de candia traen los los mercaderes a españa a vender desque lo oujeres guarnjdo, & vañado del piojo, amansalo bien, & faz lo señolero, & fazle matar liebre, & perdiz, & aue sienpre vn par dellos para en conpañja que buelen en conpañja liebre por que se conoscan por que despues que matares conellos garça, o buharros, o mjlanos tomasse muy fuerte mente sobre la prision, & despues dela prision tomanse enel ayre E digo te que sy esta tacha non toujesen sson delas mejores aues del mundo sson de grandes coraçones matan muy grandes prisiones todas las prisiones que matan los baharis Et avn mas te digo que desde cabdones fasta abutarda o grua non dexan prision que non matan sy buen maestro oujeren sienpre los tiene mas delgados que gruessos passa les sienpre la carne que les dieres por el agua sy la carne fuere fria laua gela en agua tibia, & sy la carne fuere caliente passa gelo por la fria por manera que syenpre lo [fol. 16r] trayas ssojudgado, & sy los traes por la via del nebli o del bahari que qujeren andar en gran carne, & el otro qujere andar sienpre ssojudgado, & si este par de sacres qujeres fazer de garçeros faz los con vn maestro busca la garça en poca agua, & lieualos bien tenplados, & lança el maestro primero Et quando vieres quel maestro espadaña la cola para venjr ala garça qujta los capirotes a los ssacres, & botalos dela mano que en veyendo amagar al otro luego le yra ayudar, & sy le ayudaren, & muriere çeualos muy bien E sy por auentura no llegan aRancada mente ayudar al maestro & la garça muriere lança gela a los sacres, & pelen enella, & dales dela carne della rrazonable mente, & non mucho guardandoles dela sangre que lo non coman, & non les muestres otra garça fasta terçero dia, & estirar" los bien alas liebres, & ten los bien tenplados con fuerte fanbre, & quando les prouares otra vez la garça faz commo la primera garça enbia primero el maestro, & despues alos sacres en pos del que syn dubda le ayudaran, & tu por mj consejo syenpre los pones antes enlas prisiones mayores, & non en las menores, & non tan sola mente estos mas todos los otros falcones.
¶ que anden gordos por que de flacos no alcançan la prision y con enojo se toma vno a otro de que no pueden alcançar la prision.
Capitulo .xiij. de commo se han de rregir, & gouernar los giri¶2 faltes
Los girifaltes son fermosas aues crian enel alta nor-vega, & traen los los mercaderes en flandes, & de flandes en españa son aues dichas de rrey por que son grandes, & fermosas pero son muy couardes, & han menester buen caçador que los purgue, & los aderesçe, & los sepa bien guardar del capirote que sy mal capirotero es nunca conel faras buena cosa vaña lo del piojo, & amanssalo bien, & faz lo sseñolero, & estiralo bien ala tira a donde entendieres que vee bien el señuelo, & desque lo qujsieres çeuar ave vna perdiz, o dos de mano, & lieuela vn moço con que lieue la perdiz en las manos & tu esta ençima de tu cauallo conel falcon enla [fol. 16v] mano, & juntese con las ancas del cauallo el moço ala tu mano derecha, & qujtale el capirote muy manssa mente, & lançe el moço la perdiz de manera que salga bolando por a par del cauallo, & sy el falcon la qujsiere echala dela mano esto sea en buen canpo rraso de manera quel falcon la aya en las manos E si oujere matas que sean chequitas, & rralas en manera que cobres la perdiz, & sy cobrares la perdiz allegate a el, & echa gela en vn cordelejo en manera que non la sospesgue, & non lieues podencos contigo por que non aya mjedo el falcon dellos que si la primera vez sospesga la perdiz nunca sera si non mal perdiguero, & cada vez que oujere la perdiz enlas manos te la comera, & llegar te ha a punto delo perder que son muy truhanes, & de rruyn condiçion. E si por ventura la rrecabdaren ellos, & de la primera la leuaren enlas manos sey avisado, & llega a el con vna pierna de galljna muy mansso en manera que te espere, & toma la con la mano por las piernas, & ten gela alli enel suelo fasta que la pele toda, & despues sube lo ala mano, & dale de comer enla luba que si buena costunbre le pones por alli se yra que nunca gela podras qujtar en quanto biuas, & sy mala mucho menos asi lo faras fasta tres, o quatro perdizes que yo toue ya girifalte que mjentra la toujese enel suelo nunca daria picada enella por la buena costunbre que le puse primero njn en garça sy no quanto la pelaua, & esto es buena costunbre por que guardan las plumas que non las qujebran enel suelo, & non sospesgan las prisiones que asi le avras de amostrar commo a njño, & guarda non lo lançes con otro falcon fasta que vaya bien conosçiendo las prisiones ¶ faz los lebreros por que pierdan el mjedo de los perros lançale primero dos o tres liebres muertas, & dale bien de comeren ellas, & desque vieres que ha arrancado entra enla liebre muerta toma buenos galgos, & muestra [fol. 17r] gelas en logar que aya matas por que el non la pueda tomar, & los galgos sean buenos por que la rrecabden presto E despues que la rrecabdaren echa gela, & entre enella, & dale vna pierna de galljna, & no le des dela liebre si non de tarde en tarde que la liebre es fria, & seca, & es muy dañosa alos gerifaltes señalada mente muchos caçadores tienen opinion que los girifaltes son calientes de conplision, & yerran enello Ca digote que mucho mas vmedat ha enellos que non calentura que por la vmedat son grandes de cuerpos, & de mjenbros, & son bien enplumados E por parte dela vmedat, & dela mucha flema que crian enla boca del buche han malos alyentos, & son torpes en todas las cosas, & de mala vista, & de malas manos, & couardes E avn mas te digo que lo que buelan non lo buelan si non por fuerça que non por ligereza que ellos por el buen conplimjento, & con la grande fuerça vençen vna prision rrazonable mente a doss tornos o dos tornos & medio que fasta aqui es el su bolar que sy mas arriba dura passara el nebli por el por que non es flematico, & turale mucho el cuerpo por que ligero es natural mente. ¶ desque vieres que el girifalte mata bien liebre, & perdiz, & lo qujsieres fazer garçero faz asi toma conel maestro dos o tres garças, & echa gelas muertas, & entre enellas, & pele, & rrebueluase conellas guardandole dela sangre della dale dela carne sy vieres que la garça esta gruessa, & si esta magra non le des della a njngund falcon dale rrazonable mente non le des mucho E asy le echaras muertas dos o tres garças, & despues tomaras vna biva los ojos medio cosidos de manera que vea algund poquito, & pon le vna vaynjlla de cuero enel pico por que non pueda ferir al falcon, & echa gela por vn canpo de manera que buele algun poco, & tira el capirote al falcon por que la vea yr bolando, & sy la tomare dexalo rrebolar conella por que conosca el graznjdo [fol. 17v] & pierda el mjedo della E desque vieres que la agaujlla, & que la qujere degollar llegate a el con la galljna de manera que non grazne, & dagela a degollar alli sola ala dela garça E sy fuere de mañana dale dos piernas de galljna, & dale dela sangre dela galljna que es muy sabrosa, & muy sana & dale el obispillo dela galljna gorda, & bien de rroer enel, & el coraçon dela galljna, & bien de pelar enla garça, & sus cañadas, & sacalo della con vn rroedero graçiosa mente alinpiese, & ssacuda sse, & dale vn saynete, & vna cañadilla, & pon le su capirote dulçe mente, & vete para la posada, & cata que te defiendo que non lo pongas en piedra njn en vara dura syenpre tenga debaxo delas manos vna almohada o vn paño de lana atado de muchos dobles enla vara ¶ E la rrazon por que te lo digo es esta por que ellos son muy pesados, & conla vmedat que en ellos ha muchos han carnosas las manos estando en duro puestas las manos conel peso del cuerpo mastruja gelas la carne de baxo, & faze seles suelas de manera de postillas o clauos o otras muchas enfermedades que rrecresçen alas manos, & por esta rrazon muchos caçadores toda su opinjon es diziendo que quando se deuaten los falcones girifaltes que se qujeren afogar que es por la gran calentura que enellos ha commo dixe desuso yerran lo que los omnes entendidos non es rrazon delos fazer entender njnguna destas cosas mas ponese por fazer lo entender alos que non lo entienden para mjentes commo los omnes gordos son frios, & vmedos por que abunda mas la flema enellos mas que en njnguno delos otros tres vmores non faras a njnguno destos andar media legua a pie que luego no sse afoga esto es por la mucha vmedat dela flema que ha del estomago, & en todos los otros mjenbros veys aquj commo este por frialdat, & vmedat deuria ser ligero, & devria [fol. 18r] de auer buen alyento ¶ toma vn onbre que sea colorico que abunde enel mas la calentura, & sequedat que non en njnguno delos otros vmores caliente, & vmedo o frio, & vmedo este por calura, & non devria de trabajar conel sol pero matara por trabajo a quatroçientos delos otros que son frios, & vmedos esto es por que non han flema enla boca del estomago, & es todo conpuesto lo mas del vmor caliente, & seco ¶ Ves aqui por do sse prueua quel girifalte ha enel mas vmedat que non calor njn sequedat al terçero dia ten le bien tenplado, & buscale la garça en poca agua, & lança el maestro primera mente ala garça, & despues el girifalte, & ayudara al maestro ala matar, & sy non la ayudare ver gela han tomar, & asi sera garçero en vn punto, & desque vieres que comjença a caçar derrancada mente, & toma bien las prisiones dale priesa, & cada dia ve al canpo vna vez o dos que desque se escalientan enel tomar son maraujllosas aves, & sy non le das priesa rresfriase, & rrebotan sse, & non faras nada conellos eneste trabajo es todo el primero año que despues cada año son mejores. ¶.
¶ que commo dicho es enel capitulo del sacre coma de la garça, & pareçe por lo contrario dezir que es frio & vmedo por el agua de endibia & del rruybaruo que sele da enlo que come, & non le forren la vara en paño antes en chapa de plomo o sal de conpas. ¶.
Capitulo .xiiij. de commo se han de gouernar, & rregir los bornjs
Los bornjs crian en alemaña, & en proençia, & en rrogia, & en españa son buenas aues comunes de escudero mantienen se bien con qual qujer vianda, & desque lo oujeres vañado del piojo, & guarneçido de pihuelas, & caxacaveles, & de buen capirote faz lo lebrero, & perdiguero, & sy vieres que es para mas puedes lo fazer garçero, & leuar lo por la rregla del girifalte que yo he visto dellos muy buenos garçeros, & lechuzeros, & matan bien alcarauan, & cuerua dorales garçetas martinetes, & garças blancas, & otras muchas prisiones.
Capitulo .xv. de commo se han de rregir, & gouernar los alfanques [fol. 18v]
Los alfaneques vienen de tunez, & de muchas partidas, & de africa son muy buenas aues señalada mente los torçuelos que delos torçuelos la ventaja lleua el sacre torçuelo, & el alfaneque torçuelo E matan muchas prisiones todas las que mata el bornj, & señalada mente liebre, & lechuza mejor que aue del mundo sson mejores en castilla, o en tierra del leon que non enel andalozia o en el rreyno de toledo por que en castilla, & en leon es la tierra fria, & es lexos de su tierra donde naçen, enel andaluzia es la tierra caliente, & commo les da el ssol ponen se enel alto, & passanse allende donde naçen, & pierden se, & rrigelos & goujernalos por la via que rriges al bornj. ¶ .
Capitulo .xvj. de commo se han de rregir, & gouernar los bastardos
De pocos tienpos aca vienen de alemaña, & de rrogia que dizen castilla entreçelis, & llamanlos en aragon bastardos, & es commo el mulo o la mula que son contra fechos njn es cauallo njn es asno asi el bastardo njn es sacre njn es bornj que el ala cabeça y el rrostro de bornj, & las manos de bornj, & las espaldas atreuessadas commo bornj, & tiene las alas & la cola, & el plumaje delos pechos de sacre, & por que es de dos naturas llama sse bastardo que qujere dezir cosa no bien fecha son buenas aues, & matan todas las mas delas prisiones que mata el sacre, & trae los a rregimiento propio del sacre pero digo te que ha enellos vna mala tacha que toman sobre la prision alos otros falcones delo cruel mente del mundo es muy gran tacha para qual qujer falcon non ser conpañero, & aver lo de fazer en su cabo.
Fasta aquj avemos fablado de que conplision deuen ser [fol. 19r] los falcones, & de que plumage, & que fechuras tienen de aver vnos para ser trabajadores y otros para ser tomadores de grandes prisiones, & rregla commo los has de mantener, & governar. ¶.
Agora qujero contar, & fazer entender commo todos los falcones salieron del bahari negro segund dize gujllen fijo de rrojel napolitano los primeros falcones que enel mundo paresçieron, & el supo de donde venjeron, & segund pareçe & el cuenta en su libro que el fizo desta arte diz que venjeron de babilonja la desierta, & paresçieron en vn monte que dizen gelboe, & despues venjeron en saluanja, & despues apareçieron en palundum que es en proujnçia de policaste E acuerda conel rrubelarte deseyr, & señor de aduenan, & de moha que en otro su escripto que escriujo desta arte. ¶.
Los falcones aluos, & los ruujos salieron delos negros, & el falcon torçuelo negro muriose, & finco la prima muy triste, & quando ella fue en amor al tienpo del março parose delante de vn aue a que dizen bosadus aqueste fizo fijos conel falcon, & salieron los fijos que oujeron las peñolas blancas estos son los girifalte estos son muy buenos si non es por culpa del caçador ¶ otros ay que son rruujos estos salieron de los negros, & el falcon negro perdio su torçuelo, & enel tienpo que fue en amor ella fallose con vn aue que dizian aluarizco destos salieron los fijos rruujos estos son los sacres dize maestre gujllen que dende a poco tienpo paresçio vn falcon que queria paresçer enel talle al falcon negro saluo que era muy mas sacado, & muy blanco en plumage, & diz que auja la tijera mas luenga quel cuchillo maestro, & que los fallaron casados a este falcon, & a vn torçuelo negro E los fijos que salieron [fol. 19v] dellos fueron gentiles E estos que llamamos nos otros neblis, & por ende dan los abtores viejos la gentileza al açor, & al gaujlan por que nunca fizieron mestura con otra generaçion, & despues se mostraron los neblis, & los alfaneques, & los bastardos que sabemos çierta mente que son de mestura de sacre, & de bornj, & dan testimonjo dello los mjsmos que los traen de rogia, & de alemaña E yo juan de sahagun que este libro escriuj vi a martjn fernandez puerto carrero vn falcon que dezia el que era alfaneque que avia las manos de bahari, & la cola, & las alas & auja el plumage delos pechos, & de las espaldas, & la cabeça todo de alfaneque, & despues paresçieron muchos falcones baharis asi los que crian en mallorcas, & asi commo tagarotes, & otros que apareçieron, & crian de poco tienpo aca, & çerca de cartajena en españa en el señorio de nuestro señor el rrey de castilla en vnas peñas muy altas enla costa dela mar ¶ otros dizen que los fallan alli enla costa enla tierra firme que crian dentro enla madriguera delos conejos, & muchas otras aves de rrapiña ay asaz por el mundo non sson dela naturaleza destos despaña que yo vi vn cauallero en valladolid que era enbaxador del rrey de tunez, & era muy buen caçador de aues, & era xpistiano, & era casado dentro enla çibdat de tunez, & era capitan de dozientos de cauallo en su casa, xristianos segund dezian, & ouo enel palaçio de nuestro señor el rrey de castilla de fablar comjgo enel fecho delas aues, & demando me si auja en españa açores delos negros E yo dixele que nunca los viera en castilla, & el me dixo que vn cauallero de granada le enbiara vno a su tierra, & este cauallero diz que ouo vna muda de vn moro de valderrecotes & yo andoue sacando pesqujsa, & preguntando por la corte del rrey si auja alguno que oujese visto tal açor, & falle que tenja vn escudero del [fol. 20r] comendador de segura que auja los ojos asi negros, & avia las espaldas azules, & los pechos & el plumage non bien claro queria paresçer commo de galljna morisca, & merco gelo este cauallero, & diole por el asaz dineros, & leuolo para su tierra E por ende digo que ay açores de muchas naturas la mescla non se la fazen con otras aues pero el talle sienpre lo tienen de açor, & tengo que sea asy saluo que han el plumage sse-gund las tierras donde naçen.
Iten yo vi a martjn ferrandes puerto carrero vn açor que le ouo enbiado de allende vn cauallero que dezian talabençala, & dezia que aquellos açores ay en vna sierra que llaman cruz, & dizen que los llaman los açores de cruz, & ha las manos coloradas commo brasil fyno, & ha las vñas amarillas commo color de açafran, & ha la cola asi commo picaça de aquella mesma color, & fechura, & ha los cuchillos de aquella mesma color, & puestos commo daçor las espaldas fasta ençima dela cabeça tan azul commo si fuese azul de aquel tal color tenja la pluma, & avia el plumage delos pechos commo de galljna morisca, & auja los ojos pardillos commo tartarana, & auja el jaldre del rrostro colorado commo las manos, & el pico amarillo commo açafran, & quando estaua alegre que auje bien comjdo, & se avia vañado bien fynchaua el cuello ansi commo tordo, & fazia vn canto muy fermoso, & dezia muchas cosas asi commo dize el tordo, & mataua bien perdiz, & era bien ligero, & mataua zorzales, & garçetas, & avn martinetes en leuantando los arboles conel, & tenja lo guardado para enbjar al rrey despues que mudase por que estaua vn poco mal tractado, & vn caçador que llamauan mortal [fol. 20v] que lo tenja puso enel mal rrecabdo, & muriose en la muda ¶ por ende entiendo que las aues se fazen muchas mesturas vnas con otras pero en españa non fallamos açor njn gaujlan que oujese mestura con otra natura. ¶.
Capitulo .xvij. que fabla delos açores
Los açores que crian en muchas partidas por el mundo pero delos que nos otros sabemos que son mejores son los de dos yslas çerca de alemanja vna ysla que llaman ssoçer, & otra gatyr, & otros muchos crian en orvega, & otros en sabega, en aquellas partidas do crian los neblis & los girifaltes, & otros falcones ¶ los açores crian mas alto enla montaña bien tres jornadas que si criasen do crian los girifaltes & los neblis todos comerian los açores enlos njdos Ca sson muy dañosos los açores do qujera que biuen los de solçil, & de gratil son mucho mayores que los de norvega, & sorbega, & mucho mejores, & han de ser de ser façionados por esta via ¶ han de auer muy gran carne enel pecho que el açor njn el falcon que non ha gran carne non puede ser fuerte njn bolador ¶ las piernas que se sigan segund las carnes fuertes, & rrezios ¶ los çancos muy gruesos, & non sean muy luengos los dedos que sean cortos, & gruessos el cuello luengo la cabeça pequeña los ojos encobados pico muy grande, & luengo las ventanas que sean buenas que se sigan por el pico ¶ delos açores de coçir, & de geltyr pocos traen los mercaderes en flandes por que todos los toman los alemanes para caçar conellos, & todos los mas dellos son ruujos de plumage, & son de grandes prisiones E dizen que crian todos enel suelo, & diz que la prima que guarda los fijos quel torçuelo sienpre es costunbrado de mantener la madre, & los fijos mjentra crian E quando por alli viene [fol. 21r] algun rraposo, o otras cosas tales diz que tan fuertes sson los açores que los matan ¶ los de norvega non son tan grandes mas son fermosos, & de buenos plumages aluos, & han estas façiones que yo he dicho ¶ enel çanco donde viene la pihuela non ha sy non vna escama ssola enla delantera de arriba ayuso estos traen los mercaderes a vender en flandes & los lieuan en françia, & en españa, & son buenos perdigueros ¶ E yo vi al comendador de oros fijo de juan rramjres de guzman vn açor norvego capirotero que quando le lançauan alas perdizes metiase enlo baxo al valle, & lançaua las perdizes quando se leuantaua enel pasto, & salia al rrecuesto arriba con la perdiz ¶ otros muchos caçadores en españa curan de matar conellos prisiones grandes asi commo abutardas, & ansares, o gruas, & garças, & mjlanos buharros estas tales aues en españa commo han pocos dellos preçian los mucho guardan los bien, & sienpre traen galgo, & podenco que los acorra, & los ayude a tener las grandes prisiones E los açores torçuelos de norvega son buenos perdigueros, & matan mucho mejor perdiz que las primas, & son mas ligeros, & sson muy enojosos que se debaten en viendo mugeres, o fuego, & estas cosas tales ¶ E otros açores crian enla ysla de yrlanda que es enel señorio de ynglaterra estos son muy fermosos que son muy aluos de plumajes pero son muy pequeños, & son muy buenos ¶ otros crian en cardeña son açores feos pero toman bien prisiones, & rrevesadas ¶ otros crian enla ysla de escarbonja en greçia, & llaman los esclauos, & son açores rredondos, & son muy fuertes, & de gran prision ¶ otros crian en navarra, & en españa E muchos dellos enel señorio del rrey de castilla en galizia, & en asturias, & enla tierra de [fol. 21v] segura & enla sierra de cuenca, & son maraujllosos perdigueros & avn toman otras prisiones grandes estos son ruujos, & de fermoso plumage, & fallar los has cada vno de su plumage segund la tierra donde naçen; los açores sson muy gentiles aves han de auer buen caçador non perezoso, & que sean bien guardados, & mantenjdos de buenas viandas, & bien rrequeridos de agua, & de ssol. matan muy bien perdizes, & si con esto fueres bien contento non lo metas en otras rraleas que ellos cobdiçian las de buena voluntat. non mates conellos buharros njn mjlanos njn cuervos carnjçeros que toste matan buen açor ¶ pero sy lo qujsieres meter a rraleas puedes matar con ellos garças, & bitores, & anades, & aberramjas non los metas en prisiones grandes asi commo abutarda, & ansares que matan muy ayna los açores. ¶.
Capitulo .xviij. que fabla delos gaujlanes
Los gaujlanes son aves de caça & muy lindas & gentiles & de grande esfuerço, & en todas sus costunbres & façiones pareçen ser açores pequeños, & ser de norvega que asy hanel plumaje, & la pinta E los gaujlanes crian en muchas partidas, & crian en arboles, & dizen que los que crian enel espino que son mas rruujos que otros & esto non les viene por el espyno mas todos los gaujlanes rruujos son de grandes prisiones & por tanto crian en arboles baxos por leuar mas ligera mente la prision que toman alos fijos, & el espino es baxo, & espeso, & por tanto crian alli E los gaujlanes que crian enlos valles de las montañas son mejores que los que crian en lo alto, & *po todo es por esta rrazon sobre dicha que agora diximos delos gaujlanes ¶ en españa los mejores que yo sepa, & mayores, & de mejor esfuerço sson los que crian enel pedroche que es en termjno de cordoua ¶ otrosy son [fol. 22r] buenos gaujlanes los que crian en arbol que es en termjno de guadalupe, & de trujillo ¶ E destos gaujlanes, & de todos los otros sson los mejores rrameros que son mas criados a su voluntad por el padre, & la madre E los gaujlanes qujeren sser bien traydos & governados & de buenas viandas & rrequeridos de ssol, & de agua & desplume amenudo en buena alcandara & buena casa syn fumo Ca sy fumo los das, o sereno luego son perdidos ¶ toma prisiones buenas con que onbre ha gran plazer ¶ yo vi avn martin sanches de vite mj padre venjendo el con juan nuñez de villasan mj tyo que era alguazil mayor del rrey tener vn gaujlan & fue tomado pollo çahareño ay enla rribera de esgueva, & mudolo treze mudas este gaujlan mataua muchas prisiones rreuesadas delo qual yo oy dezir, ael, & a otros que lo vieron matar vn dia sesenta & tres aves que la menor dellas era vn tordo E auja en aquellas aues çernjcalos, & mochuelos, & avn gaujlan çahareño, & auja ende quarenta & çinco frayrezillos & seys o siete çerçetas, & grajas, & aues cabestanjllas, & palomas, & taranbolas Estas todas mataua denpuesta enel tienpo delos perdigones matauan conel quantos querian enel mes de agosto, & setienbre codornjzes, & otras prisiones muchas por tanto su goujerno es que sean buenas viandas, & sienpre salir conel al canpo non les des grandes papos mas da gelos en tres, o quatro vezes al dia, & faz le los pies amenudo, & sy esto non les guardas luego son fechos tisigos & ellos ssoportan muy mal purga por que son delicados pero si los qujsieres purgar delos buches dale tanta girapliega abatis commo vn garuanço con aquello canbiara & purgara el buche, & aquel dia prueuale el agua & beua quanto qujsiere, & esse [fol. 22v] dia dale poqujto a comer, & buena vianda, & vsale mucho el rroer, & asi lo ternas ssano, & escogelo sienpre por esta via que sea el mas corto de çancos que podieres, & tenga gran carne, & non tenga los onbros angostos mas tenga las espaldas anchas, & buena cola, & el cuello largo, & la cabeça pequeña pero sabe que algunos ay pescoçudos que son buenas aves toma los sienpre rruujos que son muy ardites, & faz lo capirotero por que les duran mas los cuerpos, & biuen mas. ¶.
Capitulo .xix. que fabla delos esmerejones
Los esmerejones son aues que qujeren pareçer alos falcones en todas sus façiones & ha enellas ssegund dizen todos los plumages delos falcones pero yo nunca vi dellos sy no nebli, & sacre, & bornj pero de todos ellos el sacre es el mejor, & comen muy mucho, & sy llegares al arbol donde duerme non diras sy non que duerme ende vn grand falcon en todos sus barros, & tolleduras estos vienen en españa a ynvernar quando vienen los neblis E dizen que crian donde ellos crian estos se han de fazer en treze dias sson aues muy gasajosas, & matan muchas prisiones delas que mata el gaujlan pero señalada mente mata copada mucho bien E sy non sse fazen en breue toman mala costunbre, & non quieren caçar, & comese las manos ¶ yo vi a pero carrillo de huete falconero mayor del Rey nuestro señor de castilla muchos buenos dellos. pero vi a martjn alfonsso de montemayor vn esmerejon ssacre que mudo tres mudas, & mataua conel perdizes, & dezia que aquel ynvierno que me lo mostro que auja muerto conel çiento & çinquanta perdizes, & que muchas vezes yva por el camjno dando delas manos alas [fol. 23r] perdizes por los camjnos, & quando caya en Raso tomaua la perdiz por los onbros, & leuava sse la perdiz corriendo ençima de si commo si non leuara nada, & ovo sele de perder despues con vna copada que tomo, & sospesgola, & comjo sela, & perdiose asy, & ssabete que son aues de poca cura Ca toman poco amorio conel omne sson muy bulliçiosos ¶ E pero carrillo de huete era grande maestro enlos fazer, & enlos saber guardar traya sienpre vnos garavaticos de fierro metidos en vna vara & quando veya que fazia contenençia de sospesgar la prision ponja le aquellos garavaticos enla prision o enla pihuela asy lo tenja que non sospesgaua E pero nunca vi esmerejon que de vn ynvierno passase luego los perdia ¶ ay otras aves que dizen alcotanes qujeren paresçer enel bolar neblis, & matan copadas E otras aues ay, otros que dizen aletas, & caçan conellas las damas en françia destas tales aues non fago mençion en este libro. ¶.
Capitulo .xx. que fabla delas aues de passo
Muchas vezes vos auemos dicho eneste libro de commo passan los neblis & los esmerejones conel passo delas aues a ynvernar en españa por estas rrazones la primera por ser la tierra muy fria en nubega todas las aues passan en españa, & en africa a ynvernar por el mucho mantenjmjento que fallan enesta tierra que las aues por ynstinto dela natura buscan su vida para su mantenjmjento señalada mente enel ynvierno, & quando parten las palomas, & las anades de norvega donde crian, & se juntan todas para passar por aquella mesma rrota que las anades vienen por esa mesma vienen los neblis conellas, & los sacres, & los esmerejones, & pasan en españa, & en otras muchas partidas, & vienen se çeuando los neblis en aquellas aves, [fol. 23v] & derraman en españa, & en otras muchas partidas ¶ E yo vi por el estrecho de gibraltar enel mes de agosto pasar muy muchas aves de passo que passauan en africa pasando en vn valangar cossario enel estrecho con çiertas galeas de nuestro señor el rrey de castilla que fazian guerra a los moros E yo vi passar estas aves çigueñas atantas que es verguença dezir, & golondrinas, & aviones estos crian en españa, & mjentra crian non mudan, & todas mudan en yvierno & en africa, & qujero te dar rrazon por que es ¶ ssabete que las golondrinas & los aviones, & los arrixaques & los vençejos, & otras aues de tal natura avn que non son de rrapiña qujere dezir tanto commo aves que vienen de rrobo asy commo a vnas dio que por las manos lo tomasen, & lo buscasen ¶ asi a otros dio que lo podiesen tomar, & buscar con las gar-gantas, a quanto atañe las aues suso dichas golondrinas, & aviones arrexaques vençejos que biuen por rrapyña de garganta estas passan en africa, & vienen enla costa dela mar por que la tierra es muy caliente, & nunca en aquella tierra lueve, & syenpre ay moscas, & mosqujtos, & destos mantenjmjentos atales en todo el ynvierno nunca les falleçe conplida mente ¶ Enesta tierra mjsma mudan, & ynviernan los alcotanes que se mantienen de aues menudas, & descarauajos, & de formjgas, & de aludas grandes, & nunca çessan de andar por el ayre & han muy grande mantenjmjento estas aves asi commo enlas partes de ssetentrion por la gran frialdat enel tienpo del otoño, & del ynvierno çessan todas, & fuyen las aues a buscar sus mantenjmjentos asy enel tienpo del verano, & desto çessan los mantenjmjentos enla parte de meridion que todas yazen ençerradas ssola tierra que si andodiesen enla faz dela tierra quemar las ya la grand calentura [fol. 24r] del sol por ende la su multiplicaçion dellas es en otoño, & en ynvierno, & apareçen ençima dela tierra, & han las aves que dicho avemos su mantenjmjento. ¶.
Otrosy las garças, & las aberramjas, & las çigueñas, & martinetes, & garçotas passan eso mesmo enel estrecho de gibraltar, & van a ynvernar a la costa dela mar eneste tienpo bueluen los pescados enlos rrios de que han su mantenjmjento todas estas aues E otrosi los zorçales fallan moscas, & otras cosas de que han mantenjmjento segund dizen en aquella tierra algunos que lo han visto que ay algunos majolares grandes, & quando la creçiente dela mar sube por vnos rrios arriba que es agua duçe, & son todas fundadas sobre çieno negro, & commo sube la creçiente rrebuelue sse el çieno, & apega sse todo alos carrizos, & espadañas, & las çigueñas sienpre moran enestos carrizales, & alançanse a buscar de comer alo mas espesso, & commo fregan los cuellos alos carrizos verlas has quando passan en españa enel tienpo dela primavera enel mes de março ver les has los cuellos todos negros que paresçen entiznados con hollin, & mas a vnas que a otras enesta tierra ynvernan la garça & martinete, & aberramjas, & todas la otra aues que dicho avemos E quando viene el mes de março ençierran se por el gran fuego que es en aquella tierra por el gran calor del sol todas aquestas cosas & pierden las aues su mantenjmjento, & passanse en españa, & en alemaña que asi commo por el sol se acublen ençierran asy por el sol en aqujlon se descubren segund dicho avemos, & luego las aues la natura les muestra lo que han de fazer. ¶.
Grande maraujlla es & mucho se espantan quando yo a algunos les cuento por platica estas cosas [fol. 24v] vn falcon ser tomado en mures que es enel axarafe de seujlla enla vera, & tomaronlo en vn arbol que se dize martjn perez esto se dize por que vn alcornoque era muy corcobado, & era muy alto, & muy malo de ssobir, & avia alli vn rredero que llamauan martjn perez, & era vn onbre seco, & luengo, & corcobado, & por aquel martjn perez pusieron aquel arbol aquel nonbre, & tomaron alli vn falcon nebli pollo muy fermoso, & ouo lo vn caçador del rrey que llamauan juan ferrandes de toledo, & dieron gelo los rregidores los ojos cosidos, & ese dia partio conel, & nunca le mostro el canpo, & traxolo fasta valladolid, & fizolo alli señolero, & bolo conel muchos dias, & era buen altanero, & vn dia bolando en laguna partiose del, & torno se para seujlla esto es vna gran maraujlla trayendo le los ojos cosydos, & andando conel de noche, & de dia conoçer el la carrera por donde auja de tornar, & ser tomado dende a terçero dia enel arbol donde lo tomaron, & traxeron gelo desdende en quinze dias ala çibdat de toro, a nuestro señor el rrey el mjsmo rredero que lo tomo, & dieron lo a vn caçador que llaman diego de castro E por esta trauesura que fizo pusele yo por nonbre malhusa E aquj deuey saber que por estas cosas, & por las sobre dichas que todas las cosas que dios nuestro señor crio dio su governamjento, & por ordenamjento de dios a su yndustria para beujr ¶ E por ende dize el profeta daujd alabando a dios & alas sus obras dize asi, el señor que dio alas bestias su mantenjmjento a ellas pertenesçiente esso mesmo alos pollos llamantes a el por ende se entiende por que dios ordeno estas cosas.
Otras muchas aves yviernan en españa asy commo por quanto en españa ay mucha vellota, & mucha azeytuna, [fol. 25r] & mucho pan, & otras muchas legunbres ynviernan enella muchas palomas torcazas, & cuervas, & anades por que la tierra es media non es muy fria demasiada njn muy caliente ha enella muchas gangas, & sisones, & marçicos, & taranbolas, & frayrezillos & es la tierra muy rrasa señalada mente enel señorio de nuestro señor el rrey de castilla, & por esto estas aues moran enesta tierra, & en ynvierno, & algunas dellas moran sienpre ynvierno & verano & es muy grande mantenjmjento para los falcones que enella ynviernan ¶ E estas aues quando passan de vna tierra a otra por la carreras del ayre sienpre guardan que les de el viento enlas espaldas quando han de passar por que ayan grande ayuda ¶ Por ende fallamos que las codornjzes con vn viento fallan muchas dellas, & con otro viento parten & van sse todas ¶ yo oy dezir a mendoça señor de almaçan que estando enla çibdat de napules que auja ydo por enbaxador al papa a rroma, & fue de alli a napoles a ver el rrey de aragon, & dize que se leuanto vn viento de parte de aqujlon, & vido echar en leuantandose aquel viento onbre de la tierra enlo qual do estaua el rrey de aragon, & el ynfante don pedro su hermano E dize que a poco mas de quatro oras que vido tantas delas codornjzes que tomaron en aquella ora mas de çinco mjll dellas estas venjan bolando por çima del ayre, & dellas venjan nadando por ençima del agua E por esta via mjsma las toman en seçilia, & por esta via passan la mar de vnas partes a otras las aues ¶ passan los falcones çeuando se enellas, & otras aves muchas de rrapiña. ¶.
Capitulo .xxj. de commo se han de fazer, & gouernar las mudas delos falcones
Despues que todo ynvierno caçan las aues & viene el mes de março rroba el elemento del ayre el vmor dela sangre vienen enellos la vejetatiua, & comjençan a mudar cada vno [fol. 25v] segund enlos tienpos en que nasçieron los falcones baharis sardos, & tagarotes, & de Romanja, & mareloques E los que naçen en españa y en cartajena son los primeros falcones que comjençan a mudar asi salen mas tenprano que otras aves que yo vi en fin de jullio vn falcon bahari sardo de don alfonso enrriques almjrante de castilla ser mudado, & dessaynado, & matar garça E yo vi vn falcon nebli a martjn sanches de vite mj padre que era negro, & rreal, & njn era bien nebli njn bahari, & mudaua por el son de los baharis E syenpre era mudado, & dessaynado enel mes de agosto ¶ Este falcon era del ynfante don fernando que fue despues Rey de aragon, & cada año gelo enbiaua a demandar el rrey don enrrique de buena memoria que dios aya por que salia tenprano fasta que venjan los suyos E poco mas o menos eneste tienpo mudan los girifaltes, & los sacres, & los bornjs, & comunal mente los neblis todo su mudar es ocho dias antes de sant juan, & ocho despues por tanto conviene que le fagan su muda en buena casa que sea entre dos sobrados, & tenga vna ventana de parte de setentrion que lançe los ayres frios, & la ventana sea fecha por tal arte, o tenga rred por que avn que el falcon se suelte non se pueda salir por la ventana, & tenga la tapa dela ventana fecha por tal via que se pueda abrir, & çerrar por vn cordel cada que qujsieres, & dar le has luz, & toller la ha tanto quanto tu quisieres, de manera que pueda entrar por la ventana asaz ayre enla noche, & de dia luz para lo que fuese nesçesario, & la camara sea çerrada con su llaue de manera quel que oujere de rregir, & gouernar el falcon que nunca sele caya la llaue dela çinta que njn le entre omne njn muger dentro y esto quanto atañe alas aues que aquj dire ¶ Primera mente el nebli el baharis, & sacre, & girifalte que el bornj, & el alfaneque bien mudan donde veen onbres pero digote que si todos los bien [fol. 26r] guardares que njnguno no vea njn les faga enojo mucho mejor mudado sera E quantos mas falcones fueren enla muda mucho mejor sosiegan, & mas gasajado toman vnos con otros E quando se veen fuera dela jurediçion del omne, & quel onbre non anda tanto sobre ellos mucho obra mas la natura enellos, & goujernan mucho mejor su pluma, & estan asu voluntat, & passeanse por la muda quando qujeren echanse enel arena quando qujeren, & fazen todo lo que qujeren que njnguno non les faze enojo njn les enbarga enla muda sea fecho por esta gujsa ¶ faz la tan alta commo el onbre fasta los ssobacos, & sea tan ancha que aya nueve palmos en ancho, & faz enesar las paredes dela camara faz pyntar de verde enella rramas, & arboles, & verduras, & paresçen bien enla muda, & toman muy gran plazer las aves conello. ¶.
Iten faras los pozos en que han de estar por esta via toma vn madero de pyno o de rrobre, & toma vn pedaço de cuero de valdres, & pegale con clauos enderredor del pozo donde ha de tener las manos, & de dentro finchelo de borra desto que sacan los tondidores del paño de manera que este tan alto commo quatro dedos entre el valdres, & el madero que este blando commo almohada Esto trae al falcon muchos prouechos que commo estan luenga mente sobre las manos enla muda, & conel gran peso dela mucha carne que tienen, & commo estan ençendidos en calor mastrujales la carne debaxo delas manos, & faze se les clauos o suela Esto es sy estan en pozo du-ro asi commo de tierra o piedra o de madero duro estando enesta cosa blanda vienen les muchos prouechos ¶ lo primero ssanan de todos los quebrantamjentos del ynvierno.
¶ lo segundo el cuero del valdres que es fecho con ssal de conpaz adobale, & aprietale las manos ¶ lo terçero sy adoleçe [fol. 26v] por alguna enfermedat delas manos en el cuero le puedes poner algunas melezinas con que sanara, & este passo en que ha de estar el falcon faras fuera dela muda ¶ toma barro que sea fyno de arzilla o otro barro que sea bueno, & faz lo mucho pisar, & echar mucha paja, & en vn logar donde le da el ssol, & echa vn poco de çeuada enel suelo, & faz el pozo alli ençima de aquella çeuada con su palo tanto commo vn palmo ¶ assyenta ençima del barro el maderuelo con su almohadilla, & prendelo conel barro por tal via que este bien pegado, & bien afeytado, & dexalo asi bien secar alli ¶ En tanto echaras la lasca ala muda, & echale ençima su arena, & pon le enla lonja por conpas de manera que non llegue alas paredes que sea en medio de la muda, & despues ponle su peso, & el poço ha de sser ancho del suelo bien çimentado que avn que el falcon bata las alas ençima del nonlo pueda trastornar, & ponese asi suelto enel pozo, & non preso con la muda commo fazen muchos caçadores por que cada vez que lo quisieres arredrar del falcon, o llegar a qujtalle fuera dela muda para poner algunas melezinas que aprouechen alas manos del falcon, o lo qujtar de aquel lugar, o poner en otro ssy vees que ay yerro enla primera vez que se puso que lo puedes fazer en tanto quel falcon come en su tabla.
¶ E si el falcon vieres que es sano pon le vna tabla que sea tan ancha commo vn palmo, & tan larga commo dos palmos E en medio que ssea fecho vn foraco, & puesta alli vna cuerda de cañamo, o de lino bien rrezio en que le puedas atar la tortola o el palomjno o la vianda que le dieres a comer alli mucho asu voluntat, & tira mejor por la vianda, & son mas sanos ¶ yten los ternas sienpre en buena rregla dando les de comer vna vez al dia, a ora de terçia, & enel [fol. 27r] dya todo non les des mas dando les enel comjenço quando los metes enla muda tortolas E desque vayan andando que tengan asaz carne, & comjençan ya bien a derribar dalos palomas yguadas, & palomjnos yguados de palomar, & quando les dieres de comer a ora de terçia vn palomjno, o la vianda que podiere gastar, & parele mjentes antes que te acuestes sy lo ha gastado E sy vieres que lo non ha gastado otro dia dale vn coraçon de carnero bien lauado lleno de zargatona esto le alinpiara las tripas de alguna vescosidat sy la tiene enellas y le rresfriara el figado & la sangre y le fara muy grande prouecho, & tu sienpre le has de guardar la sanjdat si quieres que mude bien, & non le des mas vianda dela que es nesçessaria que sy le das mucha vianda non lo puede desistir, & podreçe & enferma el falcon, & con la enfermedat enbarga la natura que non puede gouernar la pluma segund deue, & vienen le muchas dolençias que commo esta quedo non faze exerçiçio conel cuerpo & sobre ponense los vmores delo qual le viene agua ala cabeça, & del agua le vienen muchas dolençias mortales & viene la tiña enla pluma, & vienen le clavos, & piedra enel fundamento, & otras muchas dolençias que omne non puede contar ¶ mas por mj consejo la vianda que le dieres sea buena, & non sea mucha que desque el falcon es lleno de carne, & de sayn con poca cosa sse mantiene ¶ los palomjnos que le dieres antes que les peles cortales las cabeças, & pelalos, & ssacales las tripas, & dexalo enfriar guarda non gelos des rrojos si non desque fueren tibios Ca digote que sy gelos das Rojos que dessecaran el falcon, & sy gelos das tibios poner le as mas carne, & mas fuerça que njnguna otra ave, & goujernan con ellos la pluma mejor guardate delas [fol. 27v] piernas del ansaron que sabete que son mala vianda, & de mala degistion señalada mente dela gordura que njn ella es buena sy gela qujsieres dar sea de ansaron pequeño y tierno qujtando le la gordura toda, & dale essa selmana vn braço de carnero caliente qujtando le el huesso por que non buelua la lonja ael que queden los murzillos con todos aquellos nervios presos enla rrodilleja del carnero, & asy gelo ata enla tabla & esto le fara muy grande prouecho ¶ lo primero alinpiales las tripas ¶ lo segundo tira bien por aquellos nervios, & purgan las cabeças ¶ rrequjere los de qujnze a quinze dias con sendos coraçones de carnero con su zargatona, & esto les terna ssanos, & governaran bien su pluma, & saldran mas ayna dela muda. Requiere los de sus piedras menudas muchas que les eches delante por que las tomen fuere nesçessario ¶ Et ten esta rregla la ventana dela muda toda la noche este abierta, & ala mañana al alua del dia çierra gela este asi fasta ora de mjssa mayor E aquel tienpo abre la ventana este abierta media ora o commo entendieres enlos falcones que son quexosos o non El falcon que siente algund escalentamjento enel figado o algunos lymos enel buche la yndustria dela natura parasenssytiva les muestra tomar aquella melezina, & desque los tiene vna ora dentro enel buche, o mas lança las por la boca, & lançan con las piedras todos aquellos lymos de vescosidat que es dentro enel buche, & vnos falcones lo toman cada dia, & otros los toman al terçero dia, & otros de nueve a nueve dias segund la sanjdat es cada falcon ¶ E tu por mj consejo de que abrieres la ventana non te partas de [fol. 28r] alli fasta que tomen sus piedras, & ten vn mjradero por de fuera dela muda, & vna ventanjca con su rredezilla, & que venga alli el cordel dela ventana para la abrir, & çerrar cada que qujsieres E desque oujeren tomado sus piedras çierrales la ventana & non abras la puerta dela muda & non entres dentro njn les fagas enojo, & çierra la ventana, & dexa los estar fasta ora de terçia ¶ abre la ventana a ora de terçia, & la puerta dela muda & entra dentro, & veras sy han fecho las piedras, & si las oujeren fecho da les de comer que si alguno dellos non las ha fecho non tengas que comera bocado fasta que las faga guarda no tengan cascaueles enlos çancos atale vn cascauelejo pequeño enla lonja por que suene quando se bullere sy fuere sacre pon lo en meytad dela lonja o girifalte ¶ ssy fuere nebli o bahari pon gelo a par delas pihuelas de manera que non tulla enel que quando los pone onbre enel çanco el cascauel creçen le los picos estando luenga mente enlas mudas, & toman el cascauel con el pico, & lança la punta por el foraco del cascauel, & non lo puede ssacar, & tunban por la muda, & andando tunbando qujebraseles alas vezes pluma o plumas en sangre & vieneles muchas ocasiones por ello ¶ esta rregla has de tener para que mude bien tu falcon adelante te dire que has de fazer antes que los metas enla muda. ¶.
Iten sy entrante la muda oujeres falcon mudado de ayre o pollo que aya venjdo tardio rrequjere lo de su azeyte lauado por amor que non hueue, & pon gelo bien asi del cuerpo commo dela cabeça esto has de fazer enel mes de março que bien puedes entender que si el falcon tardio viene enel mes de febrero y non le ayudas con algunas [fol. 28v] ayudas non mudara fasta enel mes de agosto, & si muda muda por enfermedat mas eneste tienpo le deues dar algunas ayudas delas que fallaras escriptas enel tratado postrero enel capitulo quarenta & çinco deste nuestro libro.
¶ E sy por auentura oujere mudado ya en poder de omne non le des cosa njnguna que sy el ha bien trabajado enel ynvierno non lo ha nesçessario quel mudara bien por su punto ¶ E desque vieres que tu falcon comjença a derribar los partidores aquellos dos cuchillos primeros que lança el falcon, & corvas & sobrecuchillos non lo pongas enla muda fasta que derribe las coberteras dela cola E eneste tienpo faz de manera que lo tengas bien purgado commo dicho he, & fasta este tienpo non lo des mucho de comer por que entre con grande fanbre enla muda quando entraren enla muda E quando entran delgados enla muda les dan de comer en aquellas tablas, & lo comen por su cabo a ssolaz toman amorio con la muda, & ssossiego E quando los ponen enlas mudas con grand carne toman quexo mas faz asi commo te digo pon lo en carne mediana en su muda njn mucha njn poca E desque fuere asentado enla muda dale bien de comer vna vez al dia segund dicho he, & las tablas en que gelo dieres tengan debaxo dos travessañuelos de manera de pies, & pon le carne, & coma quanto qujsiere & sy mas lo traxeres enla mano no seria por esso peor pero desque derribaren las coberteras seria peligro syno dale tortolas, & palomjnos enxutos señalada mente quando han de gouernar las peñolas mayores asi commo cuchillo terçio o segundo o prinçipal abueltas con la tijera, & parale mjentes sienpre el rrostro si le tiene triste o sy [fol. 29r] es enfermo, & sy adoleçiere saca lo dela muda & cura lo segund vieres la enfermedat mas sy tu lo purgas segund te he dicho, & le das su muda, & rriges por la via que dicho he non te adolesçera el falcon enla muda ssaluo sy es dolençia yncurable asy commo fylumeras o piedras que se engendran en aquel mesmo logar que ellas ¶ Estos todos los mas que mueren mueren al derribar delas tigeras despues que los falcones son mudados E sy el falcon dexa de mudar es por tres rrazones la pri-mera es por entrar el mal purgado y adoleçe la segunda es por ser mal gouernado la terçera es por tener mala muda mas sy lo rriges commo dicho he todas estas cosas guardaras.
Otrosy es menester que seas aujsado que quando algund falcon fuere enfermo enla muda que lo saques luego della, & dela vianda quel dexare non des della a otro njnguno por que su aliento es venjnoso & corrupto & daña alas otras aves que algunas dolençias engendran las aues que se pegan delos vnos alos otros estando los sanos con los enfermos asi commo tiña o piojos o viruelas o maraydas ¶ otrosi guardaras que non pongas tu falcon sano enla vara que estoujere el enfermo que bastante es vn falcon enfermo de dañar quantos estoujeren cabel.
Iten non saques tu falcon dela muda fasta que sea enxuto de todo punto & desque vieres que la tigera va ya çerca mediana vele tirando la carne dandole carne de cabra lauada mucho en agua tibia, & despues laualo en agua de verças que ha de ser fecha enesta gujsa ¶ toma las pencas delas verças negrales, & fazer las has pedaçuelos, & lançar la has en vn alanbique, & sacaras agua dellas asi commo qujen ssaca agua rrosada, & desque el coraçon sea bien lauado en agua tibia estrujalo en vn paño linpio en aquella agua, & despues lançalo en vna altamja, & echale vn poquito [fol. 29v] de aquella agua delas verças que ternas en vna rredoma guardada, & ata gelo en su tabla, & comalo, & dale pollillos lauados enesta agua que dicha he, & dale vnos rroederos en que tire que sean nerviosos por que las viandas lexativas atraen agua ¶ E desque vieres que la tigera es llegada asu lugar sacalo dela muda, & dale los pollillos chequitos, & dale la sangre dellos, & dale carne E desque vieres que muestran comunal fanbre muestrale el señuelo con vn cordel en lugar rraso, & dale aquellos pollillos sy vees que come con buena voluntad echa le los cascaueles que entendieres que le cunplen, & tirale el cordel & llamale ala tira vn rrecuesto arriba seys o syete dias non se te olujde dele dar su plumada cada noche, & sea de lienço delgado bien husado, & mojado en agua tibia que la plumada que es de galljna la plumada gastala, & finche las tripas de estiercol conujene a saber de barros muy gruessos E la plumada de lienço nunca se gasta, & alinpia los limos que son enel buche, & enfaziendola de mañana queda el buche, & las tripas vazias, & dessaynase en vn punto estas plumadas de lienço & son muy maraujllosas para el girifalte & para el sacre quel girifalte cria mucha flema enla boca del buche, & quando le dan esta plumada enxuta, & el lienço seco rresçibe toda esta vmedat el lienço en si, e queda el buche enxuto, & las tripas vazias, & con grande apetito de comer, & sy gela vsares al falcon sey seguro del agua dela cabeça, & ver le has los ojos luzientes, & muy esforçados enel bolar quando gela dieres non le des huesso conella, & da gela mas pequeña que grande por que alas vezes gela dan tan grande que commo rresçibe toda la vescosidat del buche non la puede fazer, & ha menester dele dexar despues vn dia o dos que non coma fasta que gaste los vmores, & la apriete & eche es trabajo al falcon mas tente vn par de plumadas [fol. 30r] dellas fechas de lienço, & commo la fiziere de mañana fazla lauar en agua dulçe, & pongalo al sol al ayre adonde se enxugue, & tente otra enxuta en tu linjavera que le es enla noche en aquellas dos plumadas si las bien guardas tienes farto para todo el ynvierno, & desque los falcones se vsan a ellas, & syenten el gran prouecho syn les dar carne njnguna las lieuan Esto la yndustria dela natura se les muestra E desque vieres que viene derrancada mente, & va do quiera que tu quisieres al señuelo dale degollar algunas pollas que sean mas rreforçadas, & dale de comer lo que sete entendiere dellas & sy fuere nebli busca algunas lagunas o rribera donde bueles conel, & lo estires que non ay cosa que lo mas dessayne, & guardando le todo el dia que le non qujtes la carne ca si asi lo fizieses dañar lo yas E si fuere girifalte o sacre buela perdiz o liebre con ellos, & desque vieres que es bien dessaynado, & come con buena voluntat prueualo su garça, & de las prisiones mayores, & tenlo en buena rregla segund te es mandado de suso. ¶.
¶ no es bueno los posos de cuero enborrados por la calor del tienpo delos alcones y por los palominos que comen. & commo yo mando fazer mjs mudas es en vna sala larga & ancha y que sea alta en sobrado, y que de cada cabo tenga diez pies de tablado de ancho tan alto commo fasta la garganta del caçador y ençima los posos vna braça vno de otro fecho de adobes amassados con paja y ençima vna teja bien amolada & lisa sin granjllos que se fazen del barro, & guarneçello de yeso cubierto los adobes fasta ella por manera quel poso este muy firme y de vno a otro todo el tablado de arena seca y enxuta de tres o quatro dedos en alto y el tablado fecho de tabla a macho & fenbra y enbarrado de manera con yesso que non cuele el arena abaxo, & mandoles pyntar arboledas uerdes alderredor por que quando abrieren la ventana para dalles de comer se alegren los halcones delo blanco delas paredes, & aquella verdura enellas ¶ sus ventanas al çierço guarneçidas de rred de filo de alanbre, & su antepuerta dentro por que no entre claridat & que tenga el caçador vn vanqujllo en que pueda sobir de pies para Requerir, & ver las plumas que echa el falcon & adereçar el salto y la lonja asu plazer quando quisiere ¶ estos posos mando yo fazer delo sobre dicho por que avn que son del elemento terrestrico son quitos de vmjdat y segund la calor que tienen los falcones asi del tienpo commo delo que comen & non fazen exerçiçio, & son calientes de su natural ¶ sy les pones posos de borra o lana o paño ençenderse yan mas & traer le ya daño por las cosas dichas. & mando le fazer camara junto en que duerma el caçador por que los oya y vea qual sosiega, & qual non ¶ & mando le que tenga lunbre de noche consigo para que los pueda Requerir ¶ & mando que tenga junto otra camara de palomjnos en que los tenga bien çeuados & les aya de dar de comer. ¶ en esta manera de tablado dela muda ay opinjon de otros caçadores que quieren los posos fazia la pared & abierto entre la pared & el tablado, & dan les de comer por alli por que dizen que se aseguran mas, & que non les passan por delante, & que commo estan de cola fazia la pared que tullen por el abertura fuera del tablado & que esta mas linpio el tablado y es buena razon y asi vi enla muda en coca de alfonso de fonseca señor delas villas de coca & alahejos que es muy grande caçador ¶ otra forma de mudar tengo yo mas esta seria peligrosa sy no para en cuellar por que los pinares son grandes & muy querençiosos delos alcones por las alcandaras, & por que tienen mucho do se çeuar de cabsa commo dicho he de tomar algunos falcones tardios ora mudados de ayre o pollos non sosiegan njn qujeren mudar desque llega sant juan que ya non ay torçuelos que los lleuenn a criar ¶ mando al caçador que en vna buen alcandara talantosa enel dicho pinar de de comer a su alcon, & le dexe estar alli quatro o çinco dias que rreconosca el pino & la tierra mando le dar vn buen papo ahora de noche, & quitar los cascaueles, & cortar las pihuelas, & quedase alli & muda muy bien por si. ¶ E al otubre le toman mjs rrederos enla dicha alcandara o çerca de allj sin auer dexado pluma de mudar, & crey que los que asi mudan avn que son trabajosos de asegurar buelan mas, & caçan mucho mejor.
Capitulo .xxij. de commo se han de enxerir las plumas
Commo qujer quel enxerir delas peñolas del falcon, & del açor todos los caçadores, & los falconeros comunal mente lo sepan fazer enpero pues que en este libro avemos fablado de todas las curas, & cosas que pertenesçen alas aues de caça provemos la manera & platica de commo las peñolas quebrantadas las aves cobren todo su buelo entero, & paresçe feo quando el ave trae el ala menguada de sus plumas, & es grande daño al ave lo vno non buela tan bien ca non rresçibe tan bien el viento enel ala aportillada commo quando la tiene çerrada, & guarnjda de sus plumas ¶ otrosi desque vna peñola se qujebra las otras peñolas que estan a par della peresçen, & van a mal Ca vnas a otras se ayudan, & se sostienen ¶ otrosi non es honrra [fol. 30v] al caçador que su aue ande asy que paresçe enello mucho la su negligençia, o que la guardo mal & se perdio por su culpa, o que non pone en ello Remedio qual deue ¶ E por ende deues saber que por mucha guisa se qujebran las peñolas alas aves ¶ lo vno por el traer quando los mercaderes traen muchas aves en varas en vno, & luengo camjno, & non pueden asi caber tantas vienen enlas manos saluo en aquellas gaujas que les fazen E por ende las aues commo vienen çiegas con los capirotes, & asi llegadas marrotan se mucho ¶ otrosi se marrotan las aves, & qujebran sse les las peñolas por muchas vezes por tomar grande prision, & boluer se con ella por non la poder poner asu voluntad asi commo quando toma el abutarda & anssar braua, o el falcon nebli quando toma por rralea alguna tal prision ¶ otrosi qujebran sele algunas vezes las peñolas al aue por mengua, o negligençia, o poco saber del caçador dexandolo enel alcandara olujdado, & debatir se, & non curar de tornarlo, & tuerçense delas peñolas, & non curan delo acorrer, & de gelas enderesçar, & dende vienen a quebrar, & dende adelante vienen aquellas peñolas quebradas toda vya marrotan mas fasta que se fienden, & llegan asi torçidas, & rronpidas fazia lo biuo ¶ E asi acaesçe que la peñola se asi qujebra, & rronpe fasta lo biuo Estonçes non ay rremedio para se poder enxerir, & fynca la tal peñola en aventura de se mudar el aue quando viene ala muda non se puede ayudar del pico, & trauar della para la mouer commo faz alas otras peñolas E sy el comjenço del caçar non bulla el aue commo deue, & las otras peñolas andan en ocasion por ella, & el rremedio que aquj se puede poner es esto ¶ toma vnas tenazas pequeñas delas con que cortan los picos mas catalas non sean agudas que corten, derriba tu falcon, & cojele, & trauale de aquella peñola con aquellas [fol. 31r] tenazas, & sacagela E desy ponle en aquel forado dola pluma salio vn grano de çeuada apilado por que se non çierre E desy dale de buenas viandas, & escusalo de trabajar fasta que la peñola venga nueva, & esto es enlas peñolas mayores que son asentadas en logar que es pobre de goujerno sy le non esfuerças de buenas viandas que le des ¶ otrosi si la peñola es quebrada en gujsa que rronpio lo maçiço todo E alguna cosa del cañon pero finco quanto la meytad del cañon Estonçe tomaras otra tal peñola de otra aue commo la has menester para alli si fuere cuchillo pon lo cuchillo sy fuere tijera pon le tijera, & faz mucho que sea del plumage dela tu aue que non deues enxerir al girifalte peñola del nebli njn al nebli del girifalte ca non se farian bien mas a cada ave busca peñola semejante, & sy el pollo faz mucho sea la peñola que as de enxerir polla, & sy mudado ha muda E estonçe toma el cuchillo que falleçe, & ygualalo con la peñola quebrada do sse ha de enxerir, & conçierta lo bien conella, & sea de aquella, & de tal ala commo fallesçe sy es esqujerda sea dela esqujerda ala, & sy dela derecha sea dela ala derecha, & de aquel cuento de lugar sy es cuchillo primero o segundo o dende adelante, & toma la tal peñola, & cortala por el cañon en gujsa que quando entrare por el otro cañon llegue fasta çerca delo biuo mas non llegues a ello por que le non duela, & fiendele la peñola que traes de fuera, & por el cañon aluengo, & sacale aquel meollo que trae de dentro, & pon le dela trementina vn poco estonçes mete le por el cañon del aue segund dicho he ¶ E por quanto segund dicho he el cañon finco corto, & la peñola que enxirieres non pueda estar fyrme sy el aue bolcase con vna prision, o se debatiese que luego la derribaria, & por que este firme, & çerrada con vna alesna muy delgada trayendola commo vara suso aquellos dos lugares que estan juntos en [fol. 31v] dos lugares enesta gujsa E por aquellos dos lugares mete les sendas plumas delas que traen enlas alas contra la cola por que sson correosas, & non qujebran, & messalas primero del floxel que tienen, & desque las metieres fasta que atiesten corta gelas a rrayz del cañon de cada cabo con vn cañjuete bien agudo. ¶.
Otrosy si la peñola fuere quebrada entre el cañon, & lo maçiço en gujsa que todo el cañon finque entero estonçes tomaras la peñola que tienes para poner, & faz della commo avemos dicho, & vntale conla trementina fendiendola, & metela por el otro cañon del aue en gujsa que se encorpore bien vna con otra, & tal commo esta non ha de menester tarugos Ca ella entre tanto por el cañon dela aue que estara asaz firme, & faz sienpre que quando metieres asi estas peñolas con las otras que entre rretorçida, & cogido el cañon delas peñolas que traes por que non faga rrebentar la peñola del aue Ca despues que dentro fuere ella se soltara, & fenchira todo el cañon, & por ende la fiende lo vno por que tome mejor la trementina lo segundo por que la apryete omne.
¶ otrosy si la peñola, o pluma es quebrada por lo maçiço por qual qujer logar que sea quebrado, o por lo mas delgado, o por lo mas gruesso taja lo que estoujere marrotado, & toma la otra peñola que traes, & conçierta las peñolas en gujsa que vengan njn mas njn menos delo que han menester, & taja las dos peñolas tan bien las del aue commo las que traes sosquinas por esta gujsa ¶.
Ca sse junta mejor, & faz que le non cortes las plumas menudillas que qualqujer delas peñolas çerca del logar do han de sser juntadas ca paresçerian [fol. 32r] feas, & non se encubriria bien la enxeridura E faz aquella cortadura delas peñolas con vn cañjvete bien agudo, & moja las dos peñolas enel logar do sse han de enxerir con agua tibia por que enterneçen, & toma el aguja de enxerir que es fecha por esta gujsa. ¶.
Estas agujas han de sser bien delgadas, & las vnas han de sser mas gruessas que las otras, & otras pequeñas cada vna segund la peñola que se deue enxerir, & sean todas de tres esqujnas de cabo a cabo, & delas puntas fasta en medio tengan sus esqujnas chequitas leuantadas al rreves las vnas delas otras por que entren enla peñola, & despues non puedan ssalir pero estas picaduras dela aguja non sean muy espessas E bien te digo que pocas vezes las fallaras quales cunplen para ello por ende do las fallares tomalas, & guardalas bien, & sean bien fechas las esquinas non sean muy luengas E sean tan grandes, & tan gruesas commo pertenesca enel logar donde han de estar, & que non rrebiente la peñola, & conel aguja mojada en la ssal, & agua por que orinesca junta alas peñolas vna con otra, & que entre tanto del aguja enla peñola enla vna commo enla otra, & que vengan a juntar en medio del aguja E en todas estas cosas para mjentes delo fazer con buen tiento que non enxieras torçido njn fuera de medida la peñola E sy lo bien fizieres pocos deujsaran sy es enxerida, & para esto sienpre anda aperçebido de buenas agujas mayores & menores delgadas, & gruesas, & de peñolas cuchillos & tigeras que las trayas contigo quando andoujeres enel ynvierno ala caça por que si menester fuere pongas luego Remedio ¶ otrosi por estas ocasiones que vienen de se quebrar asi las peñolas [fol. 32v] deues sienpre rregir, & catar tu falcon quando alguna peñola se tuerçe si vieres que non ha enella otra quebradura saluo torçida ¶ toma estonçe el agua caliente poco mas que tibia, & mojala & desque vieres que enterneçe trae gela quedo endereçando con los dedos, & despues el aue ssela aderesçara conel pico E sy por auentura oujere enella liuor que qujere dezir quebrantadura pero que non es la peñola partida. toma estonçe vn troncho de verça, o con la penca dela foja & metela sso el rrescaldo & desque fuere caliente sacala, & abrela con vn cañjuete, & toma entrella aquella quebradura dela peñola, & pon la alli vna pieça fasta que sude alli, & luego ssoldara. ¶.
¶ ay otra manera de quebrar de plumas que es cuchillo maestro o tisera en sangre por que algunas vezes con codiçia de caçar acaeçe mandar sacar los alcones dela muda antes que enxuguen los dichos maestros o tiseras. desta cabsa acaesçe quebrar se la dicha pluma en sangre & dessangra por alli quanta uirtut tiene. algunos caçadores la cortan por lo quebrado, & dexanla diziendo que ha de gouernar lo que le queda. & yo tengo esto prouado, & la tal pluma commo queda sin goujerno de cabsa dela mucha sangre que le salio caesele del vaso, & queda de tal manera enxuto que no naçe mas. otros acuerdan luego que se le quiebra la dicha pluma sacar gela luego de todo punto. estas tornan a naçer avn que no con tanta fuerça njn tan bien gouernada. ay vn prouecho que a otro año naçen commo han de naçer. lo que yo mando fazer quando tal caso acaeçe en mjs alcones y es lo mas prouechoso. luego que la pluma se qujebra enel punto que enpieça a desangrar tomar vn hilo & hazelle vn nudo de dos bueltas y atalle la pluma junto con la quebradura muy mansa mente por manera que non se corte la dicha pluma & le rretenga la sangre. E si q?? pon ??s ençima vn poco de açibar molido o de talaraña o de rraspadura de borzeguj. esta tal pluma se goujerna en tal manera para poder enxerir ora de cañon ora de aguja commo si se quebrase despues de yguada y enduresçida y otro a??o la muda ??gua??te delas otras. esto tengo yo por mejor por que lo he mandado asi espirimentar.
¶ este horadar la pluma con alesna commo aqui dize nj con otra cosa no lo hallo por bueno. lo que yo mando hazer es batir vn poco la dicha trementina con vn poco de clara de hueuo & echale vn poco de poluo de cascara de hueuo molida & vn poco de almaçiga & boluello todo, & traello que se haga commo mjel & mojar la dicha pluma en aquello y metella enel dicho cañon en tal manera se pega que no ha menester otra njnguna ligadura. o si esto no quisieres haz desmenuzar vn cuerno duro de çieruo y cozelle en tanta agua commo tres açunbres tanto que hierua hasta que desmengue enel medio açunbre o vn quartillo, & saca los huesos, & cuela aquel agua por çedaço de çerdas abiertas rralas, & ponla a elar, & despues de el?? o en lugar al ayre sin fuego nj sol y despues de enxuta y seca pon esta cola a rremojar sobrel fuego commo para enplumar virotes & moja la dicha pluma en aquella cola & metela enel cañon y esta la terna tan firme quanto es menester. para esto qual qujera ?? ??astaria ??uia?? ??? de cuerno de çieruo es a natura tal que mjentra mas se moja mas se enduresçe, & por el tomar del agua el falcon mojarse ??lo??do enla mano del caçador conujene que esta cola sea hecha de cuerno o cuernos de çieruo commo dicho es.
¶ Para el agujla que non faga mal al falcon diras este versso que se
sigue ¶ Ecce crucem dominj nostri Ihesu xpisti fugite partes aduerse
vincit leo de tribu juda rradix daujd alleluya alleluya. ¶
.
¶ lo que yo fago de que el agujla anda sobre mj de que vo a caça es tirarle con vna vallesta enel ayre vna saeta o vn virote en manera que le sienta passar çerca de si & luego se va el agujla & nunca mas alli torna esto es lo que yo fago ¶ non tengo yo dubda quel uersso y las palabras de dios no sean buenas para esto & para otra qualquier cosa. ¶ E en esto delas agujlas luego que la caça es guardada en vna tierra acuden alli las dichas agujlas, & son muy enojosas en espeçial para los buelos vistosos. haz tomar vn arañuelo de corral que tenga la malla tanto y medio que enla que toman los alcones, & arma el dicho arañuelo en ladera que no haga viso, & ponle vn pollo biuo poco menor que gallo por que mjlano no cayga a el, & echale vnas pihuelas de lana y hinquen vn estaqujlla enel suelo en que este bien preso y las pihuelas que sean tan largas commo vn xeme, & echanle vn buen puñado de trigo alderredor en que el pollo ande comjendo & no ay agujla en toda la comarca que luego no se enbuelua, & no se tome enel dicho arañuelo.
- ¶ Capitulo primero del dolor dela cabeça la qual conosçeras por estas se§ales que çierra los ojos, & meçe la cabeça, & mete las alas ssola cola, & non se puede tener en pies, & se consele las narizes, & finchassele la cara. ¶.
- ¶ Capitulo dos del agua que non corre conosçer lo has por estas se§ales que se fincha la cara al falcon, & correle por las narizes commo vmedat que paresçe flema delgada, & en comjenço pareçen gele los ojos turbios. ¶.
- ¶ Capitulo tres del agua que viene por sequedat que dizen seca conosçer lo has por estas se§ales que se le atapan las ventanas, & non corre el agua por ellas, & secan seles, & estornudan amenudo, & non gastan bien la vianda fynchan se les las cabeças bosçezan traen las lenguas por las bocas rressollan amenudo. ¶ [fol. 33r] ¶ Capitulo .iiijº. del agua vedriada que es postemaçion del çelebro conosçer lo has por estas señales correles vmedat delas narizes enderredor delos ojos commo leua, & fazeseles entre el ojo, & la nariz commo fuelles, & non pueden tirar por la vianda pocas aves guaresçen desta enfermedat. ¶.
- ¶ Capitulo çinco del agua de vmjdat conosçer lo has por estas señales que tiene la boca llena de flema, & alas vezes les corre vmedat espessa delas narizes & fyncha sse les los rrostros, & los ojos enderredor delos lagrimales, & echan lagrimas dellos. ¶.
- ¶ Capitulo seys del agua del fastio conosçer lo has por estas señales que sseles finchan las çuras enderredor delos ojos, & çierran los ojos amenudo, & estornudan, & correles agua por las narizes, & por los ojos quando les dan de comer, & pareçe les delante los ojos vnas astillas commo nuves. ¶.
- ¶ Capitulo siete del agua que se les engendra por fumo o por poluo conosçer lo has por estas señales cuelgan las cabeças, & las alas que pareçe que estan muy canssados. alas vezes alçan alas alas, & alas vezes las abaxan esto se les faze por que çierran las narizes del fumo, & alas vezes finchan seles los ojos, & rressuellan amendudo. ¶.
- ¶ Capitulo ocho del baxido conosçer lo has por estas señales que non tullen bien lo que comen ca bien lo dan consigo de las varas abaxo, & dela mano, & fazen gestos que pareçe que han otro mal. ¶.
- ¶ Capitulo nueue del dolor que se les faze del frio conosçer lo has por estas señales que tienbla, & espeluzan se les las cabeças rrebueluen los pescueços enderredor que pareçe que los tienen quebrados meten bozes amenudo. ¶.
- ¶ Capitulo diez dela ventosidat que se les faze enlas cabeças conosçer lo has por estas señales que rretornan los [fol. 33v] ojos en aviesso, & tienblan quando catan contra el sol esto se les faze de mucho estornudar que fazen quando les dan de ssacudir. ¶.
- ¶ Capitulo honze dela flema que les faze enla cabeça conosçer lo has por estas señales que se les secan las lenguas del mucho Ressollar. ¶.
- ¶ Capitulo .xij. del sonar delas narizes con sequedat conosçer lo has por estas señales que rressuellan amenudo, & non pueden echar cosa njnguna. ¶.
- ¶ Capitulo treze del ssonar delas narizes de vmedad conosçer lo has por estas señales que estornudan amenudo espeluzan se les las cabeças, & abren las bocas. ¶.
- ¶ Capitulo catorze del papo lleno de viento conosçer lo has por estas señales que gelo veras tan grande commo sy lo toujesse lleno de vianda, & quando da el papo pareçe que suena de viento. ¶.
- ¶ Capitulo quinze delo que sse les desata los figados conosçer lo has por estas señales que pierden el viso de vn ojo, & fazen seles plamas verdes, & finchan sse les alas vezes acaesçe esto de calentura que los prende quando se debaten mucho estando en su carne por tal via que njn creçen njn menguan, & tuellen tarde, & rralo commo agua. ¶.
- ¶ Capitulo diez & seys dela tisyca conosçer lo has por estas señales que van menguando delas carnes, & andan saltando por las perchas amenudo tuellen bien non tienen tan buen aliento commo suelen. ¶.
- ¶ Capitulo diez & siete del huerfago conosçer lo has por estas señales que rresuella rrezio, & quando rressollan fazen vn rronqujdo commo el omne quando duerme, o el gato quando arrolla pegan se los costados vna vez adentro, & otra afuera dura les la vianda mucho enlos papos, & echan agua [fol. 34r] por los ojos, & secan se les las lenguas, & alas vezes rrogitan la vianda por el quexo del gran rressollar. ¶.
- ¶ Capitulo diez & ocho del enssangostamjento del fuelgo conosçer gelo has por estas señales que semeja que le ssale el fuelgo debaxo delos pies abren, & çierran las alas acuestan se fazia vn cabo, & non tullen bien algunas vezes alçanse les dos plumas enlos onbros esta es fuerte enfermedat esta se llama eyca llaman la en aragon panta esta es la mas graue enfermedat que las aues pueden auer que todos sus mjenbros sson presos, & daña su conplission. ¶.
- ¶ Capitulo diez & nueve delas fylumeras que son vnos gusanos que sse les faze enlos costados, & alas vezes enlos Reñones esta es muy mala dolençia conosçer lo has por estas señales que van conel pico mucho amenudo alos costados, & estremeçen sse que te dire esta dolençia faze todas las señales de todas las enfermedades por ende es mala de conosçer, & peor de curar. ¶.
- ¶ Capitulo veynte delas lonbrizes que se les fazen enlas tripas, & enel buche conosçer lo has por estas señales que echan ssangre por debaxo, & vna podriçion que paresçe pedaçuelos de carnero, & alas vezes sse messan los oueros, & duermen bien. ¶.
- ¶ Capitulo veynte & vno delos gusanjllos que se crian enel buche conosçer lo has por esta via que quando tulle lança los enla tolledura que pareçen lantejas coloradicas. ¶.
- ¶ Capitulo veynte & dos delos gusanos que pareçen agujas que se suben del buche al papo vazio syn vianda sienpre estan dando al papo, & alas vezes se les sube esta aguja ala cabeça, & si tienen vianda enel papo para se le rredondo, & duro. ¶ [fol. 34v] ¶ Capitulo .xxiij. dela edropesia conosçer lo has por estas señales ver le has los ojos tristes, & bueltos, & para le mjentes entre las piernas alli do tiene el buche, & ver le has vna cosa colgada que pareçe ouera de ansare verle has los pies blancos echa las tolleduras desuariadas, & non commo suelen. ¶.
- ¶ Capitulo .xxiiijº. dela piedra conosçer lo has por estas señales tullen muy a duro, & cada vez que tullen tullen dos vezes vna alexos, & otra açerca messan se los muslos delas piernas baten la cola, & ensuzian sela, & las plumas del ouero gastan mal la vianda. ¶.
- ¶ Capitulo .xxv. del buche finchado conosçer gelo has por estas señales ver le has los ojos finchados, & tristes gastan mal la vianda non fazen las tolleduras commo suelen ca alli entre lo blanco do ha de venir vn poco de materia negras vienen muchas que pareçen cagaritas de rratones.
- ¶ Capitulo .xxvj. delas plumadas viejas conosçer lo has por estas señales que tiene el buche duro quando tuelle mas negro que blanco, & come mal, & gasta mal. ¶.
- ¶ Capitulo .xxvij. del que rremaneçe el papo esto es por mucho comer, & por golpe que da que non lo puede gastar. ¶.
- ¶ Capitulo .xxviijº. del fastio, & conosçer lo has por estas señales non gastan bien la vianda toma la vianda en el pico, & echalo, & sale los por la boca vn olor commo azedo echan tarde la plumada quando se les faze lo que tienen enlos papos duro, & los buches floxos pienssa que es fastio pero algunas vezes les viene esto por trabajo. ¶.
- ¶ Capitulo veynte & nueve del rretener que se les faze enlos pechos conosçer lo has por estas señales que se les çierran las narizes, & abren la boca, & sacan las lenguas [fol. 35r] fuera Ressuelgan mucho baten los pechos beuen mucha agua.
- ¶ Capitulo treynta dela enfermedat que dizen perlesia. ¶ conosçer lo has por estas señales laten los mjenbros alas vezes pierden los mjenbros del vn lado, & tornan las cabeças atras.
- ¶ Capitulo treynta & vno dela sequedat que se les faze dentro enlos cuerpos conosçer lo has por estas señales que han ¶ […]
- ¶ Capitulo treynta & dos dela postema que se les faze enel costado conosçer lo has por estas señales que encogen los cuerpos vna vez en pos de otra, & las alas, & debaten sse mucho enla mano, & comen poca vianda, & sienpre se les faze enel costado diestro, & cuelga sse les aquella ala, & non la pueden alçar el ala njn la mano de aquella parte. ¶.
- ¶ Capitulo treynta & tres del rruydo que se les faze dentro enlos vientres conosçer lo has por estas señales que sacan las lenguas fuera cae les agua delas narizes. ¶.
- ¶ Capitulo treynta & cuatro de quando se les dañan sus conplissiones conoçer lo has por estas señales duelen les las cabeças secan seles las lenguas, & desto seles faze la pepita.
- ¶ Capitulo .xxxv. del dolor delas espaldas conosçer lo has por estas señales que se sacuden franca mente, & […] estan espeluzados non tiran bien por la vianda. ¶.
- ¶ Capitulo .xxxvj. del que rregita la vianda que come, & non lo puede logar. ¶.
- ¶ Capitulo treynta & siete del que beue mucha agua conosçer lo has por estas señales que tosse asy commo omne, & lança vañadas por la boca, & espuma por las narizes. ¶.
- ¶ Capitulo treynta & nueve dela fynchazon, & conosçer lo as por estas señales los ojos gruesos, & non qujeren comer [fol. 35v] ¶ Capitulo .xl. dela enfermedat que dizen rrefez conosçer lo has por estas señales que tiene el cuello, & los ojos fynchados. ¶.
- ¶ Capitulo .xlj. dela fiebre conosçer lo has por estas señales que lo que come la meytad rregita, & la meytad tiene, & tienen las manos cardenas, & ardenle, & los ojos cardenos, & demudados. ¶.
- ¶ Capitulo .xlijº. del que ha mal del vientre conosçer lo has por estas señales que tuelle amenudo, & rralo. ¶.
- ¶ Capitulo .xliij. del quebrantamjento del cuerpo conosçer lo has por estas señales que se sacuden floxo, & non pueden tirar las viandas, & estan tristes, & alas vezes echan sangre.
- ¶ Capitulo .xliiijº. del aguja que se les sube ala cabeça conosçer lo has por estas señales que rrasca los oydos, & estornudan amenudo, & sacuden sse amenudo, & abre la boca & trae la lengua por ella. ¶.
José Manuel Fradejas Rueda
Creación / última revisión: 08.06.2012